Islamic Vault
78

An-Naba

سورة النبإ

The Announcement40 Verse Mekkanisch

Translated by Ignaty Yulianovich Krachkovsky

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

О чем они расспрашивают друг друга?

2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

О вести великой,

3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

относительно которой они разногласны.

4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Но нет, они узнают,

5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

и еще раз нет, они узнают!

6

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

Разве Мы не сделали землю подстилкой

7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

и горы - опорами;

8

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

и создали Мы вас парами,

9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

и сделали сон ваш отдыхом,

10

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

и сделали ночь покровом,

11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

и сделали день временем жизни,

12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

и построили над вами семь твердей,

13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

и сделали пылающий светильник,

14

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

и низвели из выжимающих дождь воду обильную,

15

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

чтобы произвести ею зерна и растения

16

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

и сады густые.

17

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

Поистине - день разделения есть некий срок,

18

يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

тот день, когда подуют в трубу, и придете вы толпами.

19

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

И небо откроется и станет вратами,

20

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

и сдвинутся горы и станут миражем.

21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Поистине, геенна - есть засада,

22

لِلطَّاغِينَ مَآبًا

для преступивших - место возврата,

23

لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

в котором они пробудут века,

24

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

не вкушая там ни прохлады, ни питья,

25

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

кроме кипятку и гною,

26

جَزَاءً وِفَاقًا

воздаяние соответственное.

27

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Ведь они не надеялись на расчет

28

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

и считали ложью Наши знамения лживо.

29

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

И каждую вещь Мы сочли, записав.

30

فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Вкусите же, Мы не прибавим вам ничего, кроме наказания!

31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Ведь для богобоязненных есть место спасения

32

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

сады и виноградники,

33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

и полногрудые сверстницы,

34

وَكَأْسًا دِهَاقًا

и кубок полный.

35

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Не услышат они там ни болтовни, ни обвинения во лжи

36

جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

в воздаяние от твоего Господа - дар, расчет -

37

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

Господа небес и земли и того, что между ними, милостивого. Они не получат от Него речи

38

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

в тот день, когда станут дух и ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме тех, кому дозволит Милосердный, и скажет Он истину.

39

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

Этот день - истина, и кто пожелает, уготовает к своему Господу путь возврата.

40

إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

Мы предостерегли вас близким наказанием в тот день, когда человек увидит, что уготовали его руки, и скажет неверный: "О, если бы я был прахом!"

Islamic Vault

Quran Explorer

Eine umfassende Online-Ressource zum Lesen und Studieren des Heiligen Korans mit mehreren Übersetzungen, Transliterationen und Audiorezitationen von renommierten Rezitatoren.

Dies ist das Buch, an dem kein Zweifel ist, eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.

Koran 2:2

Funktionen

  • Audiorezitationen
  • Mehrere Übersetzungen
  • Transliterationen
  • 114 Suren
  • 6.236 Verse

© 2026 Islamic Vault. Alle Rechte vorbehalten.

Mit Ehrfurcht und Sorgfalt für das Buch Allahs erstellt

Entwickelt von Medita Development

Haftungsausschluss: Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, überprüfen Sie bitte wichtige religiöse Informationen bei authentischen islamischen Gelehrten und Quellen. Diese Plattform dient Bildungszwecken.