Ad-Dukhaan
The Smoke
سورة الدخان
حم
Transliteration
Haa Meeem
Translation
Ha, Meem.
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
Transliteration
Wal Kitaabil Mubeen
Translation
By the clear Book,
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
Transliteration
Innaaa anzalnaahu fee lailatim mubaarakah; innaa kunnaa munzireen
Translation
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
Transliteration
Feehaa yufraqu kullu amrin hakeem
Translation
On that night is made distinct every precise matter -
أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Transliteration
Amram min 'indinaaa; innaa kunnaa mursileen
Translation
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Transliteration
Rahmatam mir rabbik; innahoo Huwas Samee'ul 'Aleem
Translation
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
Transliteration
Rabbis samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa; in kuntum mooqineen
Translation
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Transliteration
Laaa ilaaha illaa Huwa yuhyee wa yumeetu Rabbukum wa Rabbu aabaaa'ikumul awwaleen
Translation
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Transliteration
Bal hum fee shakkiny yal'aboon
Translation
But they are in doubt, amusing themselves.
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
Transliteration
Fartaqib Yawma taatis samaaa'u bidukhaanim mubeen
Translation
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Transliteration
Yaghshan naasa haazaa 'azaabun aleem
Translation
Covering the people; this is a painful torment.
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Transliteration
Rabbanak shif 'annal 'azaaba innaa mu'minoon
Translation
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
Transliteration
Annaa lahumuz zikraa wa qad jaaa'ahum Rasoolum mubeen
Translation
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
Transliteration
Summaa tawallaw 'anhu wa qaaloo mu'allamum majnoon
Translation
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Transliteration
Innaa kaashiful 'azaabi qaleelaa; innakum 'aaa'indoon
Translation
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
Transliteration
Yawma nabtishul batsha tal kubraa innaa muntaqimoon
Translation
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Transliteration
Wa laqad fatannaa qablahum qawma Fir'awna wa jaaa'ahum Rasoolun kareem
Translation
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Transliteration
An addooo ilaiya 'ibaadal laahi innee lakum Rasoolun ameen
Translation
[Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
Transliteration
Wa al laa ta'loo 'alal laahi innee aateekum bisultaanim mubeen
Translation
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ
Transliteration
Wa innee 'uztu bi Rabbee wa rabbikum an tarjumoon
Translation
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
Transliteration
Wa il lam tu'minoo lee fa'taziloon
Translation
But if you do not believe me, then leave me alone."
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ
Transliteration
Fada'aa rabbahooo anna haaa'ulaaa'i qawmum mujrimoon
Translation
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
Transliteration
Fa asri bi'ibaadee lailan innakum muttaba'oon
Translation
[Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
Transliteration
Watrukil bahra rahwan innahum jundum mughraqoon
Translation
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Transliteration
Kam tarakoo min jannaatinw wa 'uyoon
Translation
How much they left behind of gardens and springs
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Transliteration
Wa zuroo'inw wa maqaa min kareem
Translation
And crops and noble sites
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
Transliteration
Wa na'matin kaanoo feehaa faakiheen
Translation
And comfort wherein they were amused.
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Transliteration
Kazaalika wa awrasnaahaa qawman aakhareen
Translation
Thus. And We caused to inherit it another people.
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
Transliteration
Famaa bakat 'alaihimus samaaa'u wal ardu wa maa kaanoo munzareen
Translation
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Transliteration
Wa laqad najjainaa Baneee Israaa'eela minal'azaabil muheen
Translation
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ
Transliteration
Min Fir'awn; innahoo kaana 'aaliyam minal musrifeen
Translation
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
Transliteration
Wa laqadikh tarnaahum 'alaa 'ilmin 'alal 'aalameen
Translation
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
Transliteration
Wa aatainaahum minal aayaati maa feehi balaaa'um mubeen
Translation
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
Transliteration
Inna haaa'ulaaa'i la yaqooloon
Translation
Indeed, these [disbelievers] are saying,
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ
Transliteration
In hiya illaa mawtatunal oolaa wa maa nahnu bimun shareen
Translation
"There is not but our first death, and we will not be resurrected.
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Transliteration
Faatoo bi aabaaa'inaaa inkuntum saadiqeen
Translation
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Transliteration
Ahum khayrun am qawmu Tubba'inw wallazeena min qablihim; ahlaknaahum innahum kaanoo mujrimeen
Translation
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
Transliteration
Wa maa khalaqnas samaawaati wal arda wa maa baina humaa laa'ibeen
Translation
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Transliteration
Maa khalaqnaahumaaa illaa bilhaqqi wa laakinna aksarahum laa ya'lamoon
Translation
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Transliteration
Inna yawmal fasli meeqaatuhum ajma'een
Translation
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
Transliteration
Yawma laa yughnee mawlan 'am mawlan shai'anw wa laa hum yunsaroon
Translation
The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Transliteration
Illaa mar rahimal laah' innahoo huwal 'azeezur raheem
Translation
Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
Transliteration
Inna shajarataz zaqqoom
Translation
Indeed, the tree of zaqqum
طَعَامُ الْأَثِيمِ
Transliteration
Ta'aamul aseem
Translation
Is food for the sinful.
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Transliteration
Kalmuhli yaghlee filbutoon
Translation
Like murky oil, it boils within bellies
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
Transliteration
Kaghalyil hameem
Translation
Like the boiling of scalding water.
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Transliteration
Khuzoohu fa'tiloohu ilaa sawaaa'il Jaheem
Translation
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Transliteration
Summa subboo fawqa raasihee min 'azaabil hameem
Translation
Then pour over his head from the torment of scalding water."
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Transliteration
Zuq innaka antal 'azeezul kareem
Translation
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ
Transliteration
Inna haazaa maa kuntum bihee tamtaroon
Translation
Indeed, this is what you used to dispute."
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Transliteration
Innal muttaqeena fee maqaamin ameen
Translation
Indeed, the righteous will be in a secure place;
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Transliteration
Fee jannaatinw wa 'uyoon
Translation
Within gardens and springs,
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ
Transliteration
Yalbasoona min sundusinw wa istbraqim mutaqaabileen
Translation
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
Transliteration
Kazaalika wa zawwajnaahum bihoorin 'een
Translation
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Transliteration
Yad'oona feehaa bikulli faakihatin aamineen
Translation
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Transliteration
Laa yazooqoona feehal mawtaa illal mawtatal oolaa wa qaqaahum 'azaabal jaheem
Translation
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Transliteration
Fadlam mir rabbik; zaalika huwal fawzul 'azeem
Translation
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Transliteration
Fa innamaa yassarnaahu bilisaanika la'allahum yatazakkaroon
Translation
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
Transliteration
Fartaqib innahum murta qiboon
Translation
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].