Surah Ash-Shu'araa - The Poets

Chapter 26 Meccan 227 Ayahs

سورة الشعراء

Ash-Shu'araa - The Poets

Meccan • 227 Ayahs

سورة الشعراء

Ayahs of Surah Ash-Shu'araa

Ayah 1 of Ash-Shu'araa 26:1

Arabic Text

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ طسٓمٓ

Transliteration

Taa-Seeen-Meeem

Translation

Ta, Seen, Meem.

Ayah 2 of Ash-Shu'araa 26:2

Arabic Text

تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ

Transliteration

Tilka Aayaatul Kitaabil Mubeen

Translation

These are the verses of the clear Book.

Ayah 3 of Ash-Shu'araa 26:3

Arabic Text

لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

Transliteration

La'allaka baakhi'un nafsaka allaa yakoonoo mu'mineen

Translation

Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.

Ayah 4 of Ash-Shu'araa 26:4

Arabic Text

إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةًۭ فَظَلَّتْ أَعْنَٰقُهُمْ لَهَا خَٰضِعِينَ

Transliteration

In nashaa nunazzil 'alaihim minas samaaa'i Aayatan fazallat a'naaquhum lahaa khaadi'een

Translation

If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.

Ayah 5 of Ash-Shu'araa 26:5

Arabic Text

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍۢ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ

Transliteration

Wa maa yaateehim min zikrim minar Rahmaani muhdasin illaa kaanoo 'anhu mu'rideen

Translation

And no revelation comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from it.

Ayah 6 of Ash-Shu'araa 26:6

Arabic Text

فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

Transliteration

Faqad kazzaboo fasa yaateehim ambaaa'u maa kaanoo bihee yastahzi'oon

Translation

For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.

Ayah 7 of Ash-Shu'araa 26:7

Arabic Text

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۢ كَرِيمٍ

Transliteration

Awa lam yaraw ilal ardi kam ambatnaa feehaa min kulli zawjin kareem

Translation

Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?

Ayah 8 of Ash-Shu'araa 26:8

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inn fee zaalika la Aayah
wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 9 of Ash-Shu'araa 26:9

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 10 of Ash-Shu'araa 26:10

Arabic Text

وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

Transliteration

Wa iz naadaa Rabbuka Moosaaa ani'-til qawmaz zaalimeen

Translation

And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people -

Ayah 11 of Ash-Shu'araa 26:11

Arabic Text

قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ

Transliteration

Qawma Fir'awn
alaa yattaqoon

Translation

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"

Ayah 12 of Ash-Shu'araa 26:12

Arabic Text

قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

Transliteration

Qaala Rabbi inneee akhaafu ai yukazziboon

Translation

He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me

Ayah 13 of Ash-Shu'araa 26:13

Arabic Text

وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ

Transliteration

Wa yadeequ sadree wa laa yantaliqu lisaanee fa arsil ilaa Haaroon

Translation

And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron.

Ayah 14 of Ash-Shu'araa 26:14

Arabic Text

وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌۭ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

Transliteration

Wa lahum 'alaiya zambun fa akhaafu ai yaqtuloon

Translation

And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."

Ayah 15 of Ash-Shu'araa 26:15

Arabic Text

قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ

Transliteration

Qaala kallaa fazhabaa bi Aayaatinaaa innaa ma'akum mustami'oon

Translation

[Allah] said, "No. Go both of you with Our signs
indeed, We are with you, listening.

Ayah 16 of Ash-Shu'araa 26:16

Arabic Text

فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Faatiyaa Fir'awna faqoolaaa innaa Rasoolu Rabbil 'aalameen

Translation

Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,

Ayah 17 of Ash-Shu'araa 26:17

Arabic Text

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Transliteration

An arsil ma'anaa Baneee Israaa'eel

Translation

[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"

Ayah 18 of Ash-Shu'araa 26:18

Arabic Text

قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًۭا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ

Transliteration

Qaala alam nurabbika feenaa waleedanw wa labista feenaa min 'umurika sineen

Translation

[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?

Ayah 19 of Ash-Shu'araa 26:19

Arabic Text

وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ

Transliteration

Wa fa'alta fa'latakal latee fa'alta wa anta minal kaafireen

Translation

And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."

Ayah 20 of Ash-Shu'araa 26:20

Arabic Text

قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًۭا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Transliteration

Qaala fa'altuhaaa izanw wa ana minad daaaleen

Translation

[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.

Ayah 21 of Ash-Shu'araa 26:21

Arabic Text

فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًۭا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

Fafarartu minkum lam maa khiftukum fawahaba lee Rabbee hukmanw wa ja'alanee minal mursaleen

Translation

So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers.

Ayah 22 of Ash-Shu'araa 26:22

Arabic Text

وَتِلْكَ نِعْمَةٌۭ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Transliteration

Wa tilka ni'matun tamun nuhaa 'alaiya an 'abbatta Baneee Israaa'eel

Translation

And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?"

Ayah 23 of Ash-Shu'araa 26:23

Arabic Text

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Qaala Fir'awnu wa maa Rabbul 'aalameen

Translation

Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"

Ayah 24 of Ash-Shu'araa 26:24

Arabic Text

قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ

Transliteration

Qaala Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa in kuntum mooqineen

Translation

[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."

Ayah 25 of Ash-Shu'araa 26:25

Arabic Text

قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ

Transliteration

Qaala liman hawlahooo alaa tastami'oon

Translation

[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"

Ayah 26 of Ash-Shu'araa 26:26

Arabic Text

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration

Qaala Rabbukum wa Rabbu aabaaa'ikumul awwaleen

Translation

[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."

Ayah 27 of Ash-Shu'araa 26:27

Arabic Text

قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌۭ

Transliteration

Qaala inna Rasoolakumul lazee ursila ilaikum lamajnoon

Translation

[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."

Ayah 28 of Ash-Shu'araa 26:28

Arabic Text

قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

Transliteration

Qaala Rabbul mashriqi wal maghribi wa maa baina humaa in kuntum ta'qiloon

Translation

[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason."

Ayah 29 of Ash-Shu'araa 26:29

Arabic Text

قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ

Transliteration

Qaala la'init takhazta ilaahan ghairee la aj'alannaka minal masjooneen

Translation

[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."

Ayah 30 of Ash-Shu'araa 26:30

Arabic Text

قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍۢ مُّبِينٍۢ

Transliteration

Qaala awalw ji'tuka bishai'im mubeen

Translation

[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"

Ayah 31 of Ash-Shu'araa 26:31

Arabic Text

قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

Transliteration

Qaala faati biheee in kunta minas saadiqeen

Translation

[Pharaoh] said, "Then bring it, if you should be of the truthful."

Ayah 32 of Ash-Shu'araa 26:32

Arabic Text

فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌۭ مُّبِينٌۭ

Transliteration

Fa alqaa 'asaahu fa izaaa hiya su'baanum mubeen

Translation

So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.

Ayah 33 of Ash-Shu'araa 26:33

Arabic Text

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ

Transliteration

Wa naza'a yadahoo faizaa hiya baidaaa'u linnaa zireen

Translation

And he drew out his hand
thereupon it was white for the observers.

Ayah 34 of Ash-Shu'araa 26:34

Arabic Text

قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌۭ

Transliteration

Qaala lilmala-i hawlahooo inna haazaa lasaahirun 'aleem

Translation

[Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.

Ayah 35 of Ash-Shu'araa 26:35

Arabic Text

يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ

Transliteration

Yureedu ai yukhrijakum min ardikum bisihrihee famaazaa taamuroon

Translation

He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?"

Ayah 36 of Ash-Shu'araa 26:36

Arabic Text

قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Transliteration

Qaalooo arjih wa akhaahu wab'as filmadaaa'ini haashireen

Translation

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers

Ayah 37 of Ash-Shu'araa 26:37

Arabic Text

يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍۢ

Transliteration

Yaatooka bikulli sah haarin 'aleem

Translation

Who will bring you every learned, skilled magician."

Ayah 38 of Ash-Shu'araa 26:38

Arabic Text

فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Transliteration

Fa jumi'as saharatu limeeqaati Yawmim ma'loom

Translation

So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.

Ayah 39 of Ash-Shu'araa 26:39

Arabic Text

وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ

Transliteration

Wa qeela linnaasi hal antum mujtami'oon

Translation

And it was said to the people, "Will you congregate

Ayah 40 of Ash-Shu'araa 26:40

Arabic Text

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ

Transliteration

La'allanaa nattabi'us saharata in kaanoo humul ghaalibeen

Translation

That we might follow the magicians if they are the predominant?"

Ayah 41 of Ash-Shu'araa 26:41

Arabic Text

فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ

Transliteration

Falammaa jaaa'as saharatu qaaloo li Fir'awna a'inna lanaa la ajjran in kunnaa nahnul ghaalibeen

Translation

And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"

Ayah 42 of Ash-Shu'araa 26:42

Arabic Text

قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

Transliteration

Qaala na'am wa innakum izal laminal muqarrabeen

Translation

He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."

Ayah 43 of Ash-Shu'araa 26:43

Arabic Text

قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ

Transliteration

Qaala lahum Moosaaa alqoo maaa antum mulqoon

Translation

Moses said to them, "Throw whatever you will throw."

Ayah 44 of Ash-Shu'araa 26:44

Arabic Text

فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ

Transliteration

Fa alqaw hibaalahum wa 'isiyyahum wa qaaloo bi'izzati Fir'awna innaa lanahnul ghaaliboon

Translation

So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."

Ayah 45 of Ash-Shu'araa 26:45

Arabic Text

فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ

Transliteration

Fa alqaa Moosaa 'asaahu fa izaa hiya talqafu maa yaafikoon

Translation

Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified.

Ayah 46 of Ash-Shu'araa 26:46

Arabic Text

فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ

Transliteration

Fa ulqiyas saharatu saajideen

Translation

So the magicians fell down in prostration [to Allah].

Ayah 47 of Ash-Shu'araa 26:47

Arabic Text

قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Qaalooo aamannaa bi Rabbil 'aalameen

Translation

They said, "We have believed in the Lord of the worlds,

Ayah 48 of Ash-Shu'araa 26:48

Arabic Text

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Transliteration

Rabbi Moosaa wa Haaroon

Translation

The Lord of Moses and Aaron."

Ayah 49 of Ash-Shu'araa 26:49

Arabic Text

قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ

Transliteration

Qaala aamantum lahoo qabla an aazana lakum innahoo lakabeerukumul lazee 'alla makumus sihra falasawfa ta'lamoon
la uqatti'anna aidiyakum wa arjulakum min khilaafinw wa la usallibanna kum ajma'een

Translation

[Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all."

Ayah 50 of Ash-Shu'araa 26:50

Arabic Text

قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

Transliteration

Qaaloo la daira innaaa ilaa Rabbinaa munqalliboon

Translation

They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.

Ayah 51 of Ash-Shu'araa 26:51

Arabic Text

إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration

Innaa natma'u ai yaghfira lanaa Rabbunna khataa yaanaaa an kunnaaa awwalal mu'mineen

Translation

Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."

Ayah 52 of Ash-Shu'araa 26:52

Arabic Text

۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

Transliteration

Wa awhainaaa ilaa Moosaaa an asri bi'ibaadeee innakum muttaba'oon

Translation

And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants
indeed, you will be pursued."

Ayah 53 of Ash-Shu'araa 26:53

Arabic Text

فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Transliteration

Fa arsala Fir'awnu filmadaaa'ini haashireen

Translation

Then Pharaoh sent among the cities gatherers

Ayah 54 of Ash-Shu'araa 26:54

Arabic Text

إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌۭ قَلِيلُونَ

Transliteration

Inna haaa'ulaaa'i lashir zimatun qaleeloon

Translation

[And said], "Indeed, those are but a small band,

Ayah 55 of Ash-Shu'araa 26:55

Arabic Text

وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ

Transliteration

Wa innahum lanaa laghaaa'izoon

Translation

And indeed, they are enraging us,

Ayah 56 of Ash-Shu'araa 26:56

Arabic Text

وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ

Transliteration

Wa innaa lajamee'un haaziroon

Translation

And indeed, we are a cautious society... "

Ayah 57 of Ash-Shu'araa 26:57

Arabic Text

فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ

Transliteration

Fa akhrajnaahum min Jannaatinw wa 'uyoon

Translation

So We removed them from gardens and springs

Ayah 58 of Ash-Shu'araa 26:58

Arabic Text

وَكُنُوزٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ

Transliteration

Wa kunoozinw wa ma qaamin kareem

Translation

And treasures and honorable station -

Ayah 59 of Ash-Shu'araa 26:59

Arabic Text

كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Transliteration

Kazaalika wa awrasnaahaa Baneee Israaa'eel

Translation

Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel.

Ayah 60 of Ash-Shu'araa 26:60

Arabic Text

فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ

Transliteration

Fa atba'oohum mushriqeen

Translation

So they pursued them at sunrise.

Ayah 61 of Ash-Shu'araa 26:61

Arabic Text

فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ

Transliteration

Falammaa taraaa'al jam'aani qaala as haabu Moosaaa innaa lamudrakoon

Translation

And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, "Indeed, we are to be overtaken!"

Ayah 62 of Ash-Shu'araa 26:62

Arabic Text

قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ

Transliteration

Qaala kallaaa inna ma'iya Rabbee sa yahdeen

Translation

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord
He will guide me."

Ayah 63 of Ash-Shu'araa 26:63

Arabic Text

فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍۢ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ

Transliteration

Fa awhainaaa ilaa Moosaaa anidrib bi'asaakal bahra fanfalaqa fakaana kullu firqin kattawdil 'azeem

Translation

Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.

Ayah 64 of Ash-Shu'araa 26:64

Arabic Text

وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ

Transliteration

Wa azlafnaa sammal aakhareen

Translation

And We advanced thereto the pursuers.

Ayah 65 of Ash-Shu'araa 26:65

Arabic Text

وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

Transliteration

Wa anjainaa Moosaa wa mam ma'ahooo ajma'een

Translation

And We saved Moses and those with him, all together.

Ayah 66 of Ash-Shu'araa 26:66

Arabic Text

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

Transliteration

Summa aghraqnal aakhareen

Translation

Then We drowned the others.

Ayah 67 of Ash-Shu'araa 26:67

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inna fee zaalika la Aayaah
wa maa kaana aksaru hu mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 68 of Ash-Shu'araa 26:68

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 69 of Ash-Shu'araa 26:69

Arabic Text

وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ

Transliteration

Watlu 'alaihim naba-a Ibraaheem

Translation

And recite to them the news of Abraham,

Ayah 70 of Ash-Shu'araa 26:70

Arabic Text

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ

Transliteration

Iz qaala li abeehi wa qawmihee maa ta'budoon

Translation

When he said to his father and his people, "What do you worship?"

Ayah 71 of Ash-Shu'araa 26:71

Arabic Text

قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ

Transliteration

Qaaloo na'budu asnaaman fanazallu lahaa 'aakifeen

Translation

They said, "We worship idols and remain to them devoted."

Ayah 72 of Ash-Shu'araa 26:72

Arabic Text

قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ

Transliteration

Qaala hal yasma'oona kum iz tad'oon

Translation

He said, "Do they hear you when you supplicate?

Ayah 73 of Ash-Shu'araa 26:73

Arabic Text

أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ

Transliteration

Aw yanfa'oonakum aw yadurroon

Translation

Or do they benefit you, or do they harm?"

Ayah 74 of Ash-Shu'araa 26:74

Arabic Text

قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ

Transliteration

Qaaloo bal wajadnaaa aabaaa 'anaa kazaalika yaf'aloon

Translation

They said, "But we found our fathers doing thus."

Ayah 75 of Ash-Shu'araa 26:75

Arabic Text

قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

Transliteration

Qaala afara 'aitum maa kuntum ta'budoon

Translation

He said, "Then do you see what you have been worshipping,

Ayah 76 of Ash-Shu'araa 26:76

Arabic Text

أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ

Transliteration

Antum wa aabaaa'ukumul aqdamoon

Translation

You and your ancient forefathers?

Ayah 77 of Ash-Shu'araa 26:77

Arabic Text

فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Fa innahum 'aduwwwul leee illaa Rabbal 'aalameen

Translation

Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,

Ayah 78 of Ash-Shu'araa 26:78

Arabic Text

ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ

Transliteration

Allazee khalaqanee fa Huwa yahdeen

Translation

Who created me, and He [it is who] guides me.

Ayah 79 of Ash-Shu'araa 26:79

Arabic Text

وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ

Transliteration

Wallazee Huwa yut'imunee wa yasqeen

Translation

And it is He who feeds me and gives me drink.

Ayah 80 of Ash-Shu'araa 26:80

Arabic Text

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ

Transliteration

Wa izaa mardtu fahuwa yashfeen

Translation

And when I am ill, it is He who cures me

Ayah 81 of Ash-Shu'araa 26:81

Arabic Text

وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ

Transliteration

Wallazee yumeetunee summa yuhyeen

Translation

And who will cause me to die and then bring me to life

Ayah 82 of Ash-Shu'araa 26:82

Arabic Text

وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ

Transliteration

Wallazeee atma'u ai yaghfira lee khateee' atee Yawmad Deen

Translation

And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."

Ayah 83 of Ash-Shu'araa 26:83

Arabic Text

رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًۭا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ

Transliteration

Rabbi hab lee hukmanw wa alhiqnee bis saaliheen

Translation

[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.

Ayah 84 of Ash-Shu'araa 26:84

Arabic Text

وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْءَاخِرِينَ

Transliteration

Waj'al lee lisaana sidqin fil aakhireen

Translation

And grant me a reputation of honor among later generations.

Ayah 85 of Ash-Shu'araa 26:85

Arabic Text

وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ

Transliteration

Waj'alnee minw warasati Jannnatin Na'eem

Translation

And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.

Ayah 86 of Ash-Shu'araa 26:86

Arabic Text

وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Transliteration

Waghfir li abeee innahoo kaana mind daalleen

Translation

And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.

Ayah 87 of Ash-Shu'araa 26:87

Arabic Text

وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ

Transliteration

Wa laa tukhzinee Yawma yub'asoon

Translation

And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -

Ayah 88 of Ash-Shu'araa 26:88

Arabic Text

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ

Transliteration

Yawma laa yanfa'u maalunw wa laa banoon

Translation

The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children

Ayah 89 of Ash-Shu'araa 26:89

Arabic Text

إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ

Transliteration

Illaa man atal laaha biqalbin saleem

Translation

But only one who comes to Allah with a sound heart."

Ayah 90 of Ash-Shu'araa 26:90

Arabic Text

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ

Transliteration

Wa uzlifatil Jannatu lilmuttaqeen

Translation

And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.

Ayah 91 of Ash-Shu'araa 26:91

Arabic Text

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ

Transliteration

Wa burrizatil Jaheemu lilghaaween

Translation

And Hellfire will be brought forth for the deviators,

Ayah 92 of Ash-Shu'araa 26:92

Arabic Text

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

Transliteration

Wa qeela lahum aina maa kuntum ta'budoon

Translation

And it will be said to them, "Where are those you used to worship

Ayah 93 of Ash-Shu'araa 26:93

Arabic Text

مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ

Transliteration

Min doonil laahi hal yansuroonakum aw yantasiroon

Translation

Other than Allah? Can they help you or help themselves?"

Ayah 94 of Ash-Shu'araa 26:94

Arabic Text

فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ

Transliteration

Fakubkiboo feehaa hum walghaawoon

Translation

So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators

Ayah 95 of Ash-Shu'araa 26:95

Arabic Text

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ

Transliteration

Wa junoodu Ibleesa ajma'oon

Translation

And the soldiers of Iblees, all together.

Ayah 96 of Ash-Shu'araa 26:96

Arabic Text

قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ

Transliteration

Qaaloo wa hum feehaa yakkhtasimoon

Translation

They will say while they dispute therein,

Ayah 97 of Ash-Shu'araa 26:97

Arabic Text

تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ

Transliteration

Tallaahi in kunnaa lafee dalaalim mubeen

Translation

"By Allah, we were indeed in manifest error

Ayah 98 of Ash-Shu'araa 26:98

Arabic Text

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Iz nusawweekum bi Rabbil 'aalameen

Translation

When we equated you with the Lord of the worlds.

Ayah 99 of Ash-Shu'araa 26:99

Arabic Text

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ

Transliteration

Wa maaa adallanaaa illal mujrimoon

Translation

And no one misguided us except the criminals.

Ayah 100 of Ash-Shu'araa 26:100

Arabic Text

فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ

Transliteration

Famaa lanaa min shaa fi'een

Translation

So now we have no intercessors

Ayah 101 of Ash-Shu'araa 26:101

Arabic Text

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ

Transliteration

Wa laa sadeeqin hameem

Translation

And not a devoted friend.

Ayah 102 of Ash-Shu'araa 26:102

Arabic Text

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration

Falaw anna lanaa karratan fanakoona minal mu'mineen

Translation

Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "

Ayah 103 of Ash-Shu'araa 26:103

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inna fee zaalika la Aayatanw wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 104 of Ash-Shu'araa 26:104

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 105 of Ash-Shu'araa 26:105

Arabic Text

كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

Kazzabat qawmu Noohinil Mursaleen

Translation

The people of Noah denied the messengers

Ayah 106 of Ash-Shu'araa 26:106

Arabic Text

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Transliteration

Iz qaala lahum akhoohum Noohun alaa tattaqoon

Translation

When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah?

Ayah 107 of Ash-Shu'araa 26:107

Arabic Text

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ

Transliteration

Innee lakum Rasoolun ameen

Translation

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Ayah 108 of Ash-Shu'araa 26:108

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqullaaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 109 of Ash-Shu'araa 26:109

Arabic Text

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen

Translation

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Ayah 110 of Ash-Shu'araa 26:110

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me."

Ayah 111 of Ash-Shu'araa 26:111

Arabic Text

۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ

Transliteration

Qaalooo anu'minu laka wattaba 'akal arzaloon

Translation

They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"

Ayah 112 of Ash-Shu'araa 26:112

Arabic Text

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Transliteration

Qaala wa maa 'ilmee bimaa kaanoo ya'maloon

Translation

He said, "And what is my knowledge of what they used to do?

Ayah 113 of Ash-Shu'araa 26:113

Arabic Text

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ

Transliteration

In hisaabuhum illaa 'alaa Rabbee law tash'uroon

Translation

Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive.

Ayah 114 of Ash-Shu'araa 26:114

Arabic Text

وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration

Wa maaa ana bitaaridil mu'mineen

Translation

And I am not one to drive away the believers.

Ayah 115 of Ash-Shu'araa 26:115

Arabic Text

إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ

Transliteration

In ana illaa nazeerum mubeen

Translation

I am only a clear warner."

Ayah 116 of Ash-Shu'araa 26:116

Arabic Text

قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ

Transliteration

Qaaloo la'il lam tantahi yaa Noohu latakoonanna minal marjoomeen

Translation

They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."

Ayah 117 of Ash-Shu'araa 26:117

Arabic Text

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ

Transliteration

Qaala Rabbi inna qawmee kazzaboon

Translation

He said, "My Lord, indeed my people have denied me.

Ayah 118 of Ash-Shu'araa 26:118

Arabic Text

فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًۭا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration

Faftab bainee wa bai nahum fat hanw wa najjinee wa mam ma'iya minal mu'mineen

Translation

Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."

Ayah 119 of Ash-Shu'araa 26:119

Arabic Text

فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

Transliteration

Fa anjainaahu wa mamma'ahoo fil fulkil mashhoon

Translation

So We saved him and those with him in the laden ship.

Ayah 120 of Ash-Shu'araa 26:120

Arabic Text

ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ

Transliteration

Summa aghraqnaa ba'dul baaqeen

Translation

Then We drowned thereafter the remaining ones.

Ayah 121 of Ash-Shu'araa 26:121

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inna fee zaalika la Aayaah
wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 122 of Ash-Shu'araa 26:122

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 123 of Ash-Shu'araa 26:123

Arabic Text

كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

Kazzabat 'Aadunil mursaleen

Translation

'Aad denied the messengers

Ayah 124 of Ash-Shu'araa 26:124

Arabic Text

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Transliteration

Iz qaala lahum akhoohum Hoodun alaa tattaqoon

Translation

When their brother Hud said to them, "Will you not fear Allah?

Ayah 125 of Ash-Shu'araa 26:125

Arabic Text

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ

Transliteration

Innee lakum Rasoolun ameen

Translation

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Ayah 126 of Ash-Shu'araa 26:126

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqullaaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 127 of Ash-Shu'araa 26:127

Arabic Text

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa maa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen

Translation

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Ayah 128 of Ash-Shu'araa 26:128

Arabic Text

أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةًۭ تَعْبَثُونَ

Transliteration

Atabnoona bikulli ree'in aayatan ta'basoon

Translation

Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,

Ayah 129 of Ash-Shu'araa 26:129

Arabic Text

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ

Transliteration

Wa tattakhizoona masaani'a la'allakum takhludoon

Translation

And take for yourselves palaces and fortresses that you might abide eternally?

Ayah 130 of Ash-Shu'araa 26:130

Arabic Text

وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ

Transliteration

Wa izaa batashtum batashtum jabbaareen

Translation

And when you strike, you strike as tyrants.

Ayah 131 of Ash-Shu'araa 26:131

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 132 of Ash-Shu'araa 26:132

Arabic Text

وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ

Transliteration

Wattaqul lazeee amad dakum bimaa ta'lamoon

Translation

And fear He who provided you with that which you know,

Ayah 133 of Ash-Shu'araa 26:133

Arabic Text

أَمَدَّكُم بِأَنْعَٰمٍۢ وَبَنِينَ

Transliteration

Amaddakum bi an'aa minw wa baneen

Translation

Provided you with grazing livestock and children

Ayah 134 of Ash-Shu'araa 26:134

Arabic Text

وَجَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ

Transliteration

Wa jannaatinw wa 'uyoon

Translation

And gardens and springs.

Ayah 135 of Ash-Shu'araa 26:135

Arabic Text

إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ

Transliteration

Innee akhaafu 'alaikum 'azaaba Yawmin 'azeem

Translation

Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."

Ayah 136 of Ash-Shu'araa 26:136

Arabic Text

قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ

Transliteration

Qaaloo sawaaa'un 'alainaaa awa 'azta am lam takum minal waa'izeen

Translation

They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.

Ayah 137 of Ash-Shu'araa 26:137

Arabic Text

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration

In haazaaa illaa khuluqul awwaleen

Translation

This is not but the custom of the former peoples,

Ayah 138 of Ash-Shu'araa 26:138

Arabic Text

وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

Transliteration

Wa maa nahnu bimu 'azzabeen

Translation

And we are not to be punished."

Ayah 139 of Ash-Shu'araa 26:139

Arabic Text

فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Fakazzaboohu fa ahlaknaahum
inna fee zaalika la aayah
wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 140 of Ash-Shu'araa 26:140

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 141 of Ash-Shu'araa 26:141

Arabic Text

كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

Kazzabat Samoodul mursaleen

Translation

Thamud denied the messengers

Ayah 142 of Ash-Shu'araa 26:142

Arabic Text

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Transliteration

Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon

Translation

When their brother Salih said to them, "Will you not fear Allah?

Ayah 143 of Ash-Shu'araa 26:143

Arabic Text

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ

Transliteration

Innee lakum Rasoolun ameen

Translation

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Ayah 144 of Ash-Shu'araa 26:144

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 145 of Ash-Shu'araa 26:145

Arabic Text

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen

Translation

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Ayah 146 of Ash-Shu'araa 26:146

Arabic Text

أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Transliteration

Atutrakoona fee maa haahunnaaa aamineen

Translation

Will you be left in what is here, secure [from death],

Ayah 147 of Ash-Shu'araa 26:147

Arabic Text

فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ

Transliteration

Fee jannaatinw wa 'uyoon

Translation

Within gardens and springs

Ayah 148 of Ash-Shu'araa 26:148

Arabic Text

وَزُرُوعٍۢ وَنَخْلٍۢ طَلْعُهَا هَضِيمٌۭ

Transliteration

Wa zuroo inw wa nakhlin tal 'uhaa hadeem

Translation

And fields of crops and palm trees with softened fruit?

Ayah 149 of Ash-Shu'araa 26:149

Arabic Text

وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًۭا فَٰرِهِينَ

Transliteration

Wa tanhitoona minal jibaali buyootan faariheen

Translation

And you carve out of the mountains, homes, with skill.

Ayah 150 of Ash-Shu'araa 26:150

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 151 of Ash-Shu'araa 26:151

Arabic Text

وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ

Transliteration

Wa laa tutee'ooo amral musrifeen

Translation

And do not obey the order of the transgressors,

Ayah 152 of Ash-Shu'araa 26:152

Arabic Text

ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Transliteration

Allazeena yufsidoona fil ardi wa laa yuslihoon

Translation

Who cause corruption in the land and do not amend."

Ayah 153 of Ash-Shu'araa 26:153

Arabic Text

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ

Transliteration

Qaalooo innamaa anta minal musahhareen

Translation

They said, "You are only of those affected by magic.

Ayah 154 of Ash-Shu'araa 26:154

Arabic Text

مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

Transliteration

Maaa anta illaa basharum mislunaa faati bi Aayatin in kunta minas saadiqeen

Translation

You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."

Ayah 155 of Ash-Shu'araa 26:155

Arabic Text

قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Transliteration

Qaala haazihee naaqatul lahaa shirbunw w alakum shirbu yawmim ma'loom

Translation

He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

Ayah 156 of Ash-Shu'araa 26:156

Arabic Text

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ

Transliteration

Wa laa tamassoohaa bisooo'in fa yaakhuzakum 'azaabu Yawmin 'Azeem

Translation

And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."

Ayah 157 of Ash-Shu'araa 26:157

Arabic Text

فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَٰدِمِينَ

Transliteration

Fa'aqaroohaa fa asbahoo naadimeen

Translation

But they hamstrung her and so became regretful.

Ayah 158 of Ash-Shu'araa 26:158

Arabic Text

فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Fa akhazahumul 'azaab
inna fee zaalika la Aayah
wa maa kaana aksaruhum m'mineen

Translation

And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 159 of Ash-Shu'araa 26:159

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 160 of Ash-Shu'araa 26:160

Arabic Text

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

kazzabat qawmu Lootinil mursaleen

Translation

The people of Lot denied the messengers

Ayah 161 of Ash-Shu'araa 26:161

Arabic Text

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Transliteration

Iz qaala lahum akhoohum Lootun alaa tattaqoon

Translation

When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah?

Ayah 162 of Ash-Shu'araa 26:162

Arabic Text

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ

Transliteration

Innee lakum rasoolun ameen

Translation

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Ayah 163 of Ash-Shu'araa 26:163

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 164 of Ash-Shu'araa 26:164

Arabic Text

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen

Translation

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Ayah 165 of Ash-Shu'araa 26:165

Arabic Text

أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Ataatoonaz zukraana minal 'aalameen

Translation

Do you approach males among the worlds

Ayah 166 of Ash-Shu'araa 26:166

Arabic Text

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

Transliteration

Wa tazaroona maa khalaqa lakum Rabbukum min azwaajikum
bal antum qawmun 'aadoon

Translation

And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."

Ayah 167 of Ash-Shu'araa 26:167

Arabic Text

قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ

Transliteration

Qaloo la'il lam tantahi yaa Lootu latakoonanna minal mukhrajeen

Translation

They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."

Ayah 168 of Ash-Shu'araa 26:168

Arabic Text

قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ

Transliteration

Qaala innee li'amalikum minal qaaleen

Translation

He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].

Ayah 169 of Ash-Shu'araa 26:169

Arabic Text

رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ

Transliteration

Rabbi najjjinee wa ahlee mimmmaa ya'maloon

Translation

My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

Ayah 170 of Ash-Shu'araa 26:170

Arabic Text

فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

Transliteration

Fanajjainaahu wa ahlahooo ajma'een

Translation

So We saved him and his family, all,

Ayah 171 of Ash-Shu'araa 26:171

Arabic Text

إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ

Transliteration

Illaa 'ajoozan filghaabireen

Translation

Except an old woman among those who remained behind.

Ayah 172 of Ash-Shu'araa 26:172

Arabic Text

ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

Transliteration

Summa dammarnal aa khareen

Translation

Then We destroyed the others.

Ayah 173 of Ash-Shu'araa 26:173

Arabic Text

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًۭا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ

Transliteration

Wa amtarnaa 'alaihim mataran fasaaa'a matarul munzareen

Translation

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.

Ayah 174 of Ash-Shu'araa 26:174

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inna fee zaalika la Aayah
wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 175 of Ash-Shu'araa 26:175

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 176 of Ash-Shu'araa 26:176

Arabic Text

كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

Kazzaba As haabul Aykatil mursaleen

Translation

The companions of the thicket denied the messengers

Ayah 177 of Ash-Shu'araa 26:177

Arabic Text

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Transliteration

Iz qaala lahum Shu'aybun alaa tattaqoon

Translation

When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah?

Ayah 178 of Ash-Shu'araa 26:178

Arabic Text

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ

Transliteration

Innee lakum Rasoolun ameen

Translation

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

Ayah 179 of Ash-Shu'araa 26:179

Arabic Text

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Fattaqul laaha wa atee'oon

Translation

So fear Allah and obey me.

Ayah 180 of Ash-Shu'araa 26:180

Arabic Text

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen

Translation

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Ayah 181 of Ash-Shu'araa 26:181

Arabic Text

۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ

Transliteration

Awful kaila wa laa takoonoo minal mukhsireen

Translation

Give full measure and do not be of those who cause loss.

Ayah 182 of Ash-Shu'araa 26:182

Arabic Text

وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ

Transliteration

Wa zinoo bilqistaasil mustaqeem

Translation

And weigh with an even balance.

Ayah 183 of Ash-Shu'araa 26:183

Arabic Text

وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

Transliteration

Wa laa tabkhasun naasa ashyaaa 'ahum wa laa ta'saw fil ardi mufsideen

Translation

And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.

Ayah 184 of Ash-Shu'araa 26:184

Arabic Text

وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration

Wattaqul lazee khalaqakum waljibillatal awwaleen

Translation

And fear He who created you and the former creation."

Ayah 185 of Ash-Shu'araa 26:185

Arabic Text

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ

Transliteration

Qaalooo innamaa anta minal musahhareen

Translation

They said, "You are only of those affected by magic.

Ayah 186 of Ash-Shu'araa 26:186

Arabic Text

وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ

Transliteration

Wa maaa anta illaa basharum mislunaa wa innazunnuka laminal kaazibeen

Translation

You are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liars.

Ayah 187 of Ash-Shu'araa 26:187

Arabic Text

فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

Transliteration

Fa asqit 'alainaa kisafam minas samaaa'i in kunta minas saadiqeen

Translation

So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truthful."

Ayah 188 of Ash-Shu'araa 26:188

Arabic Text

قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

Transliteration

Qaala Rabbeee a'lamu bimaa ta'maloon

Translation

He said, "My Lord is most knowing of what you do."

Ayah 189 of Ash-Shu'araa 26:189

Arabic Text

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Transliteration

Fakazzaboohu fa akhazahum 'azaabu Yawmiz zullah
innahoo kaana 'azaaba Yawmin 'Azeem

Translation

And they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the punishment of a terrible day.

Ayah 190 of Ash-Shu'araa 26:190

Arabic Text

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

Inna fee zaalika la Aayah
wa maa kaana aksaruhum mu'mineen

Translation

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Ayah 191 of Ash-Shu'araa 26:191

Arabic Text

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem

Translation

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Ayah 192 of Ash-Shu'araa 26:192

Arabic Text

وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Transliteration

Wa innahoo latanzeelu Rabbil 'aalameen

Translation

And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.

Ayah 193 of Ash-Shu'araa 26:193

Arabic Text

نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ

Transliteration

Nazala bihir Roohul Ameen

Translation

The Trustworthy Spirit has brought it down

Ayah 194 of Ash-Shu'araa 26:194

Arabic Text

عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ

Transliteration

'Alaa qalbika litakoona minal munzireen

Translation

Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -

Ayah 195 of Ash-Shu'araa 26:195

Arabic Text

بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّۢ مُّبِينٍۢ

Transliteration

Bilisaanin 'Arabiyyim mubeen

Translation

In a clear Arabic language.

Ayah 196 of Ash-Shu'araa 26:196

Arabic Text

وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ

Transliteration

Wa innahoo lafee Zuburil awwaleen

Translation

And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.

Ayah 197 of Ash-Shu'araa 26:197

Arabic Text

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Transliteration

Awalam yakul lahum Aayatan ai ya'lamahoo 'ulamaaa'u Baneee Israaa'eel

Translation

And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?

Ayah 198 of Ash-Shu'araa 26:198

Arabic Text

وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ

Transliteration

Wa law nazzalnaahu 'alaa ba'dil a'jameen

Translation

And even if We had revealed it to one among the foreigners

Ayah 199 of Ash-Shu'araa 26:199

Arabic Text

فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ

Transliteration

Faqara ahoo 'alaihim maa kaanoo bihee mu'mineen

Translation

And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it.

Ayah 200 of Ash-Shu'araa 26:200

Arabic Text

كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

Transliteration

Kazaalika salaknaahu fee quloobil mujrimeen

Translation

Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals.

Ayah 201 of Ash-Shu'araa 26:201

Arabic Text

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

Transliteration

Laa yu'minoona bihee hattaa yarawul 'azaabal aleem

Translation

They will not believe in it until they see the painful punishment.

Ayah 202 of Ash-Shu'araa 26:202

Arabic Text

فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Transliteration

Fayaatiyahum baghtatanw wa hum laa yash'uroon

Translation

And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.

Ayah 203 of Ash-Shu'araa 26:203

Arabic Text

فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ

Transliteration

Fa yaqooloo hal nahnu munzaroon

Translation

And they will say, "May we be reprieved?"

Ayah 204 of Ash-Shu'araa 26:204

Arabic Text

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

Transliteration

Aafabi 'azaabinaa yasta'jiloon

Translation

So for Our punishment are they impatient?

Ayah 205 of Ash-Shu'araa 26:205

Arabic Text

أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ

Transliteration

Aara'aita im matta'naahum sineen

Translation

Then have you considered if We gave them enjoyment for years

Ayah 206 of Ash-Shu'araa 26:206

Arabic Text

ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

Transliteration

Summa jaaa'ahum maa kaanoo yoo'adoon

Translation

And then there came to them that which they were promised?

Ayah 207 of Ash-Shu'araa 26:207

Arabic Text

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ

Transliteration

Maaa aghnaaa 'anhum maa kaanoo yumaatoo'oon

Translation

They would not be availed by the enjoyment with which they were provided.

Ayah 208 of Ash-Shu'araa 26:208

Arabic Text

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

Transliteration

Wa maaa ahlaknaa min qaryatin illaa lahaa munziroon

Translation

And We did not destroy any city except that it had warners

Ayah 209 of Ash-Shu'araa 26:209

Arabic Text

ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Transliteration

Zikraa wa maa kunnaa zaalimeen

Translation

As a reminder
and never have We been unjust.

Ayah 210 of Ash-Shu'araa 26:210

Arabic Text

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ

Transliteration

Wa maa tanazzalat bihish Shayaateen

Translation

And the devils have not brought the revelation down.

Ayah 211 of Ash-Shu'araa 26:211

Arabic Text

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

Transliteration

Wa maa yambaghee lahum wa maa yastatee'oon

Translation

It is not allowable for them, nor would they be able.

Ayah 212 of Ash-Shu'araa 26:212

Arabic Text

إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ

Transliteration

Innahum 'anis sam'i lama'zooloon

Translation

Indeed they, from [its] hearing, are removed.

Ayah 213 of Ash-Shu'araa 26:213

Arabic Text

فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ

Transliteration

Falaa tad'u ma'al laahi ilaahan aakhara fatakoona minal mu'azzabeen

Translation

So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.

Ayah 214 of Ash-Shu'araa 26:214

Arabic Text

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ

Transliteration

Wa anzir 'asheeratakal aqrabeen

Translation

And warn, [O Muhammad], your closest kindred.

Ayah 215 of Ash-Shu'araa 26:215

Arabic Text

وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Transliteration

Wakhfid janaahaka limanit taba 'aka minal mu'mineen

Translation

And lower your wing to those who follow you of the believers.

Ayah 216 of Ash-Shu'araa 26:216

Arabic Text

فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌۭ مِّمَّا تَعْمَلُونَ

Transliteration

Fa in asawka faqul innee bareee'um mimmmaa ta'maloon

Translation

And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing."

Ayah 217 of Ash-Shu'araa 26:217

Arabic Text

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

Transliteration

Wa tawakkal alal 'Azeezir Raheem

Translation

And rely upon the Exalted in Might, the Merciful,

Ayah 218 of Ash-Shu'araa 26:218

Arabic Text

ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

Transliteration

Allazee yaraaka heena taqoom

Translation

Who sees you when you arise

Ayah 219 of Ash-Shu'araa 26:219

Arabic Text

وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ

Transliteration

Wa taqallubaka fis saajideen

Translation

And your movement among those who prostrate.

Ayah 220 of Ash-Shu'araa 26:220

Arabic Text

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Transliteration

Innahoo Huwas Samee'ul 'Aleem

Translation

Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

Ayah 221 of Ash-Shu'araa 26:221

Arabic Text

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ

Transliteration

Hal unabbi'ukum 'alaa man tanazzalush Shayaateen

Translation

Shall I inform you upon whom the devils descend?

Ayah 222 of Ash-Shu'araa 26:222

Arabic Text

تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ

Transliteration

Tanazzalu 'alaa kulli affaakin aseem

Translation

They descend upon every sinful liar.

Ayah 223 of Ash-Shu'araa 26:223

Arabic Text

يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ

Transliteration

Yulqoonas sam'a wa aksaruhum aaziboon

Translation

They pass on what is heard, and most of them are liars.

Ayah 224 of Ash-Shu'araa 26:224

Arabic Text

وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ

Transliteration

Washshu 'araaa'u yattabi 'uhumul ghaawoon

Translation

And the poets - [only] the deviators follow them

Ayah 225 of Ash-Shu'araa 26:225

Arabic Text

أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍۢ يَهِيمُونَ

Transliteration

Alam tara annahum fee kulli waadiny yaheemoon

Translation

Do you not see that in every valley they roam

Ayah 226 of Ash-Shu'araa 26:226

Arabic Text

وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ

Transliteration

Wa annahum yaqooloona ma laa yaf'aloon

Translation

And that they say what they do not do? -

Ayah 227 of Ash-Shu'araa 26:227

Arabic Text

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًۭا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍۢ يَنقَلِبُونَ

Transliteration

Illal lazeena aamanoo w a'amilus saalihaati wa zakarul laaha kaseeranw wantasaroo mim ba'di maa zulimoo
wa saya'lamul lazeena zalamooo aiya munqalbiny yanqaliboon

Translation

Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.