78

An-Naba

The Announcement

سورة النبإ

Meccan Revelation40 verses
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

Transliteration

'Amma Yatasaa-aloon

Translation

About what are they asking one another?

2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

Transliteration

'Anin-nabaa-il 'azeem

Translation

About the great news -

3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Transliteration

Allazi hum feehi mukh talifoon

Translation

That over which they are in disagreement.

4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteration

Kallaa sa y'alamoon

Translation

No! They are going to know.

5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteration

Thumma kallaa sa y'alamoon

Translation

Then, no! They are going to know.

6

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

Transliteration

Alam naj'alil arda mihaa da

Translation

Have We not made the earth a resting place?

7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

Transliteration

Wal jibaala au taada

Translation

And the mountains as stakes?

8

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

Transliteration

Wa khalaq naakum azwaaja

Translation

And We created you in pairs

9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Transliteration

Waja'alnan naumakum subata

Translation

And made your sleep [a means for] rest

10

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

Transliteration

Waja'alnal laila libasa

Translation

And made the night as clothing

11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

Transliteration

Waja'alnan nahara ma 'aasha

Translation

And made the day for livelihood

12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

Transliteration

Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada

Translation

And constructed above you seven strong [heavens]

13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

Transliteration

Waja'alna siraajaw wah haaja

Translation

And made [therein] a burning lamp

14

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

Transliteration

Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja

Translation

And sent down, from the rain clouds, pouring water

15

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

Transliteration

Linukh rija bihee habbaw wana baata

Translation

That We may bring forth thereby grain and vegetation

16

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

Transliteration

Wa jan naatin alfafa

Translation

And gardens of entwined growth.

17

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

Transliteration

Inna yaumal-fasli kana miqaata

Translation

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

18

يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

Transliteration

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja

Translation

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

19

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

Transliteration

Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba

Translation

And the heaven is opened and will become gateways

20

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

Transliteration

Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba

Translation

And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Transliteration

Inna jahan nama kaanat mirsaada

Translation

Indeed, Hell has been lying in wait

22

لِلطَّاغِينَ مَآبًا

Transliteration

Lit taa gheena ma aaba

Translation

For the transgressors, a place of return,

23

لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

Transliteration

Laa bitheena feehaa ahqaaba

Translation

In which they will remain for ages [unending].

24

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

Transliteration

Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba

Translation

They will not taste therein [any] coolness or drink

25

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

Transliteration

Illa hamee maw-wa ghas saaqa

Translation

Except scalding water and [foul] purulence -

26

جَزَاءً وِفَاقًا

Transliteration

Jazaa-aw wi faaqa

Translation

An appropriate recompense.

27

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Transliteration

Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba

Translation

Indeed, they were not expecting an account

28

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

Transliteration

Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba

Translation

And denied Our verses with [emphatic] denial.

29

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

Transliteration

Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba

Translation

But all things We have enumerated in writing.

30

فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Transliteration

Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba

Translation

"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."

31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Transliteration

Inna lil mutta qeena mafaaza

Translation

Indeed, for the righteous is attainment -

32

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

Transliteration

Hadaa-iqa wa a'anaa ba

Translation

Gardens and grapevines

33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

Transliteration

Wa kaawa 'iba at raaba

Translation

And full-breasted [companions] of equal age

34

وَكَأْسًا دِهَاقًا

Transliteration

Wa ka'san di haaqa

Translation

And a full cup.

35

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Transliteration

Laa yasma'oona fiha lagh waw walaa kizzaba

Translation

No ill speech will they hear therein or any falsehood -

36

جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

Transliteration

Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba

Translation

[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,

37

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

Transliteration

Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba

Translation

[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.

38

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Transliteration

Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba

Translation

The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

39

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

Transliteration

Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba

Translation

That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.

40

إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

Transliteration

In naa anzar naakum azaaban qareebaiy-yauma yan zurul marr-u maa qaddamat yadaahu wa ya qoolul-kaafiru yaa lai tanee kuntu turaaba

Translation

Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust!"