88

Al-Ghaashiya

سورة الغاشية

The Overwhelming26 verses Meccan

Translated by Samir El-Hayek

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

Porventura, chegou-te a notícia do evento assolador?

2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

Haverá rostos humildes, nesse dia,

3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

Fatigados, abatidos,

4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Chamuscados, pelo fogo abrasador!

5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

Ser-lhes-á dado a beber de um manancial fervente;

6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,

7

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!

8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

(Outros) rostos, nesse dia, estarão calmos,

9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

Contentes, por seus (passados) esforços;

10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Estarão em um jardim suspenso,

11

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

Onde não ouvirão futilidade alguma;

12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Nele haverá um manancial fluente,

13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

Nele haverá leitos elevados,

14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

E taças, ao alcance da mão.

15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

E almofadas enfileiradas,

16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

E tapetes de seda estendidos.

17

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?

18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

E no céu, como foi elevado?

19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

E nas montanhas, como foram fixadas?

20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

E na terra, como foi dilatada?

21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

Admoesta, pois, porque és tão-somente um admoestador!

22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

Não és, de maneira alguma, guardião deles.

23

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

E, àquele que te for adverso e incrédulo,

24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

Deus infligirá o maior castigo.

25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

Em verdade, o seu retorno será para Nós;

26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

E o seu cômputo Nos concerne.