Islamic Vault

Quran

92

Al-Lail

سورة الليل

The Night21 Verse Mekkanisch

Translated by Vasim Mammadaliyev and Ziya Bunyadov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

And olsun (aləmi zülmətə) bürüməkdə olan gecəyə;

2

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

And olsun işıqlanmaqda olan gündüzə;

3

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

And olsun kişini və qadını (erkəyi və dişini) yaradana ki,

4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

Sizin zəhmətiniz (ey insanlar!) cürbəcürdür! (Bə’ziniz Cənnət üçün, bə’ziniz isə Cəhənnəm üçün çalışırsınız).

5

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ

Kim (malını Allah yolunda) versə, (Allahdan) qorxsa,

6

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ

Və ən gözəl sözü (la ilahə illallah kəlməsini) təsdiq etsə,

7

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ

Biz ona ən asan olanı (Cənnəti) müyəssər edəcəyik!

8

وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ

Amma kim (malını Allah yolunda xərcləməyə) xəsislik etsə, (mal-dövlətinə güvənib Allaha) möhtac olmadığını sansa,

9

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ

Və ən gözəl sözü (la ilahə illallah kəlməsini) yalan saysa,

10

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ

Biz ona ən çətin olanı (Cəhənnəmi) müyəssər edəcəyik (onu Cəhənnəm üçün hazırlayacağıq!)

11

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ

(O, Cəhənnəmə) düşəcəyi zaman mal-dövləti ona heç bir fayda verməz.

12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

Bizim öhdəmizə düşən yalnız doğru yolu göstərməkdir! (Mö’min və ya kafir olmaq isə hər kəsin öz işidir).

13

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ

Axirət də Bizim, dünya da Bizimdir!

14

فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ

(Ey insanlar!) Mən sizi alovlanan bir atəşlə qorxutdum.

15

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى

Ora ancaq azğın (kafir) daxil olar.

16

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

O kimsə ki, (haqqı) yalan sayar, (imandan) üz döndərər!

17

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى

Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinən isə ondan uzaqlaşdırılar (nicat tapar).

18

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ

O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verib (günahlardan) təmizlənər,

19

وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ

O şəxsin boynunda heç kəsin bir minnəti (ne’məti) yoxdur ki, onun əvəzi verilsin (etdiyi yaxşılıq ona əvəz olsun; və ya: o, etdiyi yaxşılıq müqabilində heç kəsdən bir mükafat gözləməz).

20

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ

O ancaq ən uca olan Rəbbinin rizasını qazanmaq üçün belə edər.

21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

And olsun ki, o (öz Rəbbindən Cənnətdə ona verəcəyi ne’mətlərə görə) razı olacaqdır!

Islamic Vault

Quran Explorer

Eine umfassende Online-Ressource zum Lesen und Studieren des Heiligen Korans mit mehreren Übersetzungen, Transliterationen und Audiorezitationen von renommierten Rezitatoren.

Dies ist das Buch, an dem kein Zweifel ist, eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.

Koran 2:2

Funktionen

  • Audiorezitationen
  • Mehrere Übersetzungen
  • Transliterationen
  • 114 Suren
  • 6.236 Verse

© 2026 Islamic Vault. Alle Rechte vorbehalten.

Mit Ehrfurcht und Sorgfalt für das Buch Allahs erstellt

Entwickelt von Medita Development

Haftungsausschluss: Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, überprüfen Sie bitte wichtige religiöse Informationen bei authentischen islamischen Gelehrten und Quellen. Diese Plattform dient Bildungszwecken.