بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Yaradan Rəbbinin adı ilə oxu!
سورة العلق
The Clot • 19 Verse • Mekkanisch
Translated by Alikhan Musayev
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Yaradan Rəbbinin adı ilə oxu!
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
O, insanı qan laxtasından yaratdı.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Oxu! Sənin Rəbbin müqayisəsiz səxavətə malikdir.
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
O, qələmlə yazmağı öyrətdi.
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
İnsana bilmədiklərini öyrətdi.
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ
Xeyr! İnsan, doğrudan da, həddini aşır –
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ
özünün ehtiyacsız olduğunu zənn etdiyinə görə.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ
Axı son dönüşün Rəbbinədir!
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
Gördünmü o kəsi ki, mane olur –
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
bir bəndəyə namaz qıldığı zaman?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
Söylə görək, əgər o bəndə doğru yoldadırsa,
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
yaxud Allahdan qorxmağı əmr edirsə, onda necə olsun?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Söylə görək, əgər o kafir haqqı yalan sayıb üz döndəribsə, onda necə olsun?
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
Məgər o bilmir ki, Allah görür?
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
Xeyr! Əgər yaramaz əməlinə son qoymasa, Biz onun kəkilindən tutacağıq –
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
yalançı, günahkar kəkilindən.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
Qoy öz yığnağını çağırsın.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
Biz də əzab mələklərini çağıracağıq.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩
Xeyr, sən ona qulaq asma! Səcdə qıl və Allaha yaxınlaş!