Islamic Vault

Quran

53

An-Najm

سورة النجم

The Star62 Verse Mekkanisch

Translated by Buck

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ

wa{ln~ajomi <i*aA hawaY`

2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ

maA Dal~a SaAHibukumo wamaA gawaY`

3

وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ

wamaA yanTiqu Eani {lohawaY`^

4

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ

<ino huwa <il~aA waHoYN yuwHaY`

5

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ

Eal~amahu, $adiydu {loquwaY`

6

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ

*uw mir~apK fa{sotawaY`

7

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ

wahuwa bi{lo>ufuqi {lo>aEolaY`

8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

vum~a danaA fatadal~aY`

9

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ

fakaAna qaAba qawosayoni >awo >adonaY`

10

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ

fa>awoHaY`^ <ilaY` Eabodihi. maA^ >awoHaY`

11

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ

maA ka*aba {lofu&aAdu maA ra>aY`^

12

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

>afatuma`ruwnahu, EalaY` maA yaraY`

13

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ

walaqado ra'aAhu nazolapF >uxoraY`

14

عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ

Einda sidorapi {lomuntahaY`

15

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ

EindahaA jan~apu {loma>owaY`^

16

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ

<i*o yago$aY {ls~idorapa maA yago$aY`

17

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

maA zaAga {lobaSaru wamaA TagaY`

18

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ

laqado ra>aY` mino 'aAya`ti rab~ihi {lokuboraY`^

19

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ

>afara'ayotumu {ll~a`ta wa{loEuz~aY`

20

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ

wamanaw`pa {lv~aAlivapa {lo>uxoraY`^

21

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ

>alakumu {l*~akaru walahu {lo>unvaY`

22

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ

tiloka <i*FA qisomapN DiyzaY`^

23

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ

<ino hiYa <il~aA^ >asomaA^'N sam~ayotumuwhaA^ >antumo wa'aAbaA^&ukum m~aA^ >anzala {ll~ahu bihaA min suloTa`nK <in yat~abiEuwna <il~aA {lZ~an~a wamaA tahowaY {lo>anfusu walaqado jaA^'ahum m~in r~ab~ihimu {lohudaY`^

24

أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

>amo lilo<insa`ni maA taman~aY`

25

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ

falil~ahi {lo'aAxirapu wa{lo>uwlaY`

26

۞ وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ

wakam m~in m~alakK fiY {ls~ama`wa`ti laA tugoniY $afa`Eatuhumo $ayo_#FA <il~aA min[ baEodi >an ya>o*ana {ll~ahu liman ya$aA^'u wayaroDaY`^

27

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَىٰ

<in~a {l~a*iyna laA yu&ominuwna bi{lo'aAxirapi layusam~uwna {lomala`^}ikapa tasomiyapa {lo>unvaY`

28

وَمَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا

wamaA lahum bihi. mino EilomK <in yat~abiEuwna <il~aA {lZ~an~a wa<in~a {lZ~an~a laA yugoniY mina {loHaq~i $ayo_#FA

29

فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّىٰ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

fa>aEoriDo Ean m~an tawal~aY` Ean *ikorinaA walamo yurido <il~aA {loHayaw`pa {ld~unoyaA

30

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ

*a`lika mabolaguhum m~ina {loEilomi <in~a rab~aka huwa >aEolamu biman Dal~a Ean sabiylihi. wahuwa >aEolamu bimani {hotadaY`

31

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى

walil~ahi maA fiY {ls~ama`wa`ti wamaA fiY {lo>aroDi liyajoziYa {l~a*iyna >asa`^_#uwA@ bimaA EamiluwA@ wayajoziYa {l~a*iyna >aHosanuwA@ bi{loHusonaY

32

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ

{l~a*iyna yajotanibuwna kaba`^}ira {lo<ivomi wa{lofawa`Hi$a <il~aA {ll~amama <in~a rab~aka wa`siEu {lomagofirapi huwa >aEolamu bikumo <i*o >an$a>akum m~ina {lo>aroDi wa<i*o >antumo >ajin~apN fiY buTuwni >um~aha`tikumo falaA tuzak~uw^A@ >anfusakumo huwa >aEolamu bimani {t~aqaY`^

33

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ

>afara'ayota {l~a*iY tawal~aY`

34

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ

wa>aEoTaY` qaliylFA wa>akodaY`^

35

أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ

>aEindahu, Eilomu {logayobi fahuwa yaraY`^

36

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ

>amo lamo yunab~a>o bimaA fiY SuHufi muwsaY`

37

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ

wa<ibora`hiyma {l~a*iY waf~aY`^

38

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ

>al~aA taziru waAzirapN wizora >uxoraY`

39

وَأَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ

wa>an l~ayosa lilo<insa`ni <il~aA maA saEaY`

40

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ

wa>an~a saEoyahu, sawofa yuraY`

41

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ

vum~a yujozaY`hu {lojazaA^'a {lo>awofaY`

42

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنْتَهَىٰ

wa>an~a <ilaY` rab~ika {lomuntahaY`

43

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ

wa>an~ahu, huwa >aDoHaka wa>abokaY`

44

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا

wa>an~ahu, huwa >amaAta wa>aHoyaA

45

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

wa>an~ahu, xalaqa {lz~awojayoni {l*~akara wa{lo>unvaY`

46

مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ

min n~uTofapK <i*aA tumonaY`

47

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ

wa>an~a Ealayohi {ln~a$o>apa {lo>uxoraY`

48

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ

wa>an~ahu, huwa >agonaY` wa>aqonaY`

49

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ

wa>an~ahu, huwa rab~u {l$~iEoraY`

50

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ

wa>an~ahu,^ >aholaka EaAdFA {lo>uwlaY`

51

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ

wavamuwdaA@ famaA^ >aboqaY`

52

وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ

waqawoma nuwHK m~in qabolu <in~ahumo kaAnuwA@ humo >aZolama wa>aTogaY`

53

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ

wa{lomu&otafikapa >ahowaY`

54

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ

faga$~aY`haA maA ga$~aY`

55

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ

fabi>aY~i 'aAlaA^'i rab~ika tatamaAraY`

56

هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ

ha`*aA na*iyrN m~ina {ln~u*uri {lo>uwlaY`^

57

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ

>azifati {lo'aAzifapu

58

لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ

layosa lahaA min duwni {ll~ahi kaA$ifapN

59

أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ

>afamino ha`*aA {loHadiyvi taEojabuwna

60

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ

wataDoHakuwna walaA tabokuwna

61

وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ

wa>antumo sa`miduwna

62

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩

fa{sojuduwA@ lil~ahi wa{EobuduwA@

Islamic Vault

Quran Explorer

Eine umfassende Online-Ressource zum Lesen und Studieren des Heiligen Korans mit mehreren Übersetzungen, Transliterationen und Audiorezitationen von renommierten Rezitatoren.

Dies ist das Buch, an dem kein Zweifel ist, eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.

Koran 2:2

Funktionen

  • Audiorezitationen
  • Mehrere Übersetzungen
  • Transliterationen
  • 114 Suren
  • 6.236 Verse

© 2026 Islamic Vault. Alle Rechte vorbehalten.

Mit Ehrfurcht und Sorgfalt für das Buch Allahs erstellt

Entwickelt von Medita Development

Haftungsausschluss: Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, überprüfen Sie bitte wichtige religiöse Informationen bei authentischen islamischen Gelehrten und Quellen. Diese Plattform dient Bildungszwecken.