Islamic Vault

Коран

81

At-Takwir

سورة التكوير

The Overthrowing29 аятов Мекканская

Translated by Muhammad Hamidullah

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Quand le soleil sera obscurci,

2

وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

et que les étoiles deviendront ternes,

3

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

et les montagnes mises en marche,

4

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

et les chamelles à terme, négligées,

5

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

et les bêtes farouches, rassemblées,

6

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

et les mers allumées,

7

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

et les âmes accouplées

8

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante

9

بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

pour quel péché elle a été tuée.

10

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

Et quand les feuilles seront déployées,

11

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

et le ciel écorché

12

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

et la fournaise attisée,

13

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

et le Paradis rapproché,

14

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

chaque âme saura ce qu'elle a présenté.

15

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

Non!... Je jure par les planètes qui gravitent

16

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

qui courent et disparaissent

17

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

par la nuit quand elle survient!

18

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

et par l'aube quand elle exhale son souffle!

19

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

20

ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,

21

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

obéi, là-haut, et digne de confiance.

22

وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou;

23

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon

24

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.

25

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.

26

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Où allez-vous donc?

27

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

Ceci n'est qu'un rappel pour l'univers,

28

لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit.

29

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers ;

Islamic Vault

Quran Explorer

Полный онлайн-ресурс для чтения и изучения Священного Корана с множеством переводов, транслитераций и аудио-чтений от известных чтецов.

Это Писание, в котором нет сомнения, — руководство для богобоязненных.

Коран 2:2

Возможности

  • Аудио-чтения
  • Множество переводов
  • Транслитерации
  • 114 Сур
  • 6 236 Аятов

© 2026 Islamic Vault. Все права защищены.

Создано с благоговением и заботой о Книге Аллаха

Разработано Medita Development

Отказ от ответственности: Хотя мы стремимся к точности, пожалуйста, проверяйте важную религиозную информацию у авторитетных исламских учёных и источников. Эта платформа предназначена для образовательных целей.