72

Al-Jinn

سورة الجن

The Jinn28 آیه مکی

Translated by Buck

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا

qulo >uwHiYa <ilaY~a >an~ahu {sotamaEa nafarN m~ina {lojin~i faqaAluw^A@ <in~aA samiEonaA quro'aAnFA EajabFA

2

يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا

yahodiY^ <ilaY {lr~u$odi fa_#aAman~aA bihi. walan n~u$orika birab~inaA^ >aHadFA

3

وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا

wa>an~ahu, taEa`laY` jad~u rab~inaA maA {t~axa*a Sa`HibapF walaA waladFA

4

وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا

wa>an~ahu, kaAna yaquwlu safiyhunaA EalaY {ll~ahi $aTaTFA

5

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا

wa>an~aA Zanan~aA^ >an l~an taquwla {lo<insu wa{lojin~u EalaY {ll~ahi ka*ibFA

6

وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الْإِنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا

wa>an~ahu, kaAna rijaAlN m~ina {lo<insi yaEuw*uwna birijaAlK m~ina {lojin~i fazaAduwhumo rahaqFA

7

وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا

wa>an~ahumo Zan~uwA@ kamaA Zanantumo >an l~an yaboEava {ll~ahu >aHadFA

8

وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا

wa>an~aA lamasonaA {ls~amaA^'a fawajadona`haA muli}ato HarasFA $adiydFA wa$uhubFA

9

وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَنْ يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَصَدًا

wa>an~aA kun~aA naqoEudu minohaA maqa`Eida lils~amoEi faman yasotamiEi {lo'aAna yajido lahu, $ihaAbFA r~aSadFA

10

وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَنْ فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا

wa>an~aA laA nadoriY^ >a$ar~N >uriyda biman fiY {lo>aroDi >amo >araAda bihimo rab~uhumo ra$adFA

11

وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا

wa>an~aA min~aA {lS~a`liHuwna wamin~aA duwna *a`lika kun~aA TaraA^}iqa qidadFA

12

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَبًا

wa>an~aA Zanan~aA^ >an l~an n~uEojiza {ll~aha fiY {lo>aroDi walan n~uEojizahu, harabFA

13

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَنْ يُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا

wa>an~aA lam~aA samiEonaA {lohudaY`^ 'aAman~aA bihi. faman yu&omin[ birab~ihi. falaA yaxaAfu baxosFA walaA rahaqFA

14

وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا

wa>an~aA min~aA {lomusolimuwna wamin~aA {loqa`siTuwna famano >asolama fa>uw@la`^}ika taHar~awoA@ ra$adFA

15

وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا

wa>am~aA {loqa`siTuwna fakaAnuwA@ lijahan~ama HaTabFA

16

وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُمْ مَاءً غَدَقًا

wa>al~awi {sotaqa`muwA@ EalaY {lT~ariyqapi la>asoqayona`hum m~aA^'F gadaqFA

17

لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا

l~inafotinahumo fiyhi waman yuEoriDo Ean *ikori rab~ihi. yasolukohu Ea*aAbFA SaEadFA

18

وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا

wa>an~a {lomasa`jida lil~ahi falaA tadoEuwA@ maEa {ll~ahi >aHadFA

19

وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا

wa>an~ahu, lam~aA qaAma Eabodu {ll~ahi yadoEuwhu kaAduwA@ yakuwnuwna Ealayohi libadFA

20

قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا

qulo <in~amaA^ >adoEuwA@ rab~iY walaA^ >u$oriku bihi.^ >aHadFA

21

قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

qulo <in~iY laA^ >amoliku lakumo Dar~FA walaA ra$adFA

22

قُلْ إِنِّي لَنْ يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا

qulo <in~iY lan yujiyraniY mina {ll~ahi >aHadN walano >ajida min duwnihi. mulotaHadFA

23

إِلَّا بَلَاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا

<il~aA bala`gFA m~ina {ll~ahi warisa`la`tihi. waman yaEoSi {ll~aha warasuwlahu, fa<in~a lahu, naAra jahan~ama xa`lidiyna fiyhaA^ >abadFA

24

حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا

Hat~aY`^ <i*aA ra>awoA@ maA yuwEaduwna fasayaEolamuwna mano >aDoEafu naASirFA wa>aqal~u EadadFA

25

قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا

qulo <ino >adoriY^ >aqariybN m~aA tuwEaduwna >amo yajoEalu lahu, rab~iY^ >amadFA

26

عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا

Ea`limu {logayobi falaA yuZohiru EalaY` gayobihi.^ >aHadFA

27

إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِنْ رَسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا

<il~aA mani {rotaDaY` min r~asuwlK fa<in~ahu, yasoluku min[ bayoni yadayohi wamino xalofihi. raSadFA

28

لِيَعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا

l~iyaEolama >an qado >abolaguwA@ risa`la`ti rab~ihimo wa>aHaATa bimaA ladayohimo wa>aHoSaY` kul~a $aYo'K EadadF[A