78

An-Naba

The Announcement

سورة النبإ

Revelada en La Meca40 versículos
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

Transliteración

'Amma Yatasaa-aloon

Traducción

About what are they asking one another?

2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

Transliteración

'Anin-nabaa-il 'azeem

Traducción

About the great news -

3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Transliteración

Allazi hum feehi mukh talifoon

Traducción

That over which they are in disagreement.

4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteración

Kallaa sa y'alamoon

Traducción

No! They are going to know.

5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Transliteración

Thumma kallaa sa y'alamoon

Traducción

Then, no! They are going to know.

6

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

Transliteración

Alam naj'alil arda mihaa da

Traducción

Have We not made the earth a resting place?

7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

Transliteración

Wal jibaala au taada

Traducción

And the mountains as stakes?

8

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

Transliteración

Wa khalaq naakum azwaaja

Traducción

And We created you in pairs

9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Transliteración

Waja'alnan naumakum subata

Traducción

And made your sleep [a means for] rest

10

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

Transliteración

Waja'alnal laila libasa

Traducción

And made the night as clothing

11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

Transliteración

Waja'alnan nahara ma 'aasha

Traducción

And made the day for livelihood

12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

Transliteración

Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada

Traducción

And constructed above you seven strong [heavens]

13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

Transliteración

Waja'alna siraajaw wah haaja

Traducción

And made [therein] a burning lamp

14

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

Transliteración

Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja

Traducción

And sent down, from the rain clouds, pouring water

15

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

Transliteración

Linukh rija bihee habbaw wana baata

Traducción

That We may bring forth thereby grain and vegetation

16

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

Transliteración

Wa jan naatin alfafa

Traducción

And gardens of entwined growth.

17

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

Transliteración

Inna yaumal-fasli kana miqaata

Traducción

Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

18

يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

Transliteración

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja

Traducción

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

19

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

Transliteración

Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba

Traducción

And the heaven is opened and will become gateways

20

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

Transliteración

Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba

Traducción

And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Transliteración

Inna jahan nama kaanat mirsaada

Traducción

Indeed, Hell has been lying in wait

22

لِلطَّاغِينَ مَآبًا

Transliteración

Lit taa gheena ma aaba

Traducción

For the transgressors, a place of return,

23

لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

Transliteración

Laa bitheena feehaa ahqaaba

Traducción

In which they will remain for ages [unending].

24

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

Transliteración

Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba

Traducción

They will not taste therein [any] coolness or drink

25

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

Transliteración

Illa hamee maw-wa ghas saaqa

Traducción

Except scalding water and [foul] purulence -

26

جَزَاءً وِفَاقًا

Transliteración

Jazaa-aw wi faaqa

Traducción

An appropriate recompense.

27

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Transliteración

Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba

Traducción

Indeed, they were not expecting an account

28

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

Transliteración

Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba

Traducción

And denied Our verses with [emphatic] denial.

29

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

Transliteración

Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba

Traducción

But all things We have enumerated in writing.

30

فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Transliteración

Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba

Traducción

"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."

31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Transliteración

Inna lil mutta qeena mafaaza

Traducción

Indeed, for the righteous is attainment -

32

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

Transliteración

Hadaa-iqa wa a'anaa ba

Traducción

Gardens and grapevines

33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

Transliteración

Wa kaawa 'iba at raaba

Traducción

And full-breasted [companions] of equal age

34

وَكَأْسًا دِهَاقًا

Transliteración

Wa ka'san di haaqa

Traducción

And a full cup.

35

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Transliteración

Laa yasma'oona fiha lagh waw walaa kizzaba

Traducción

No ill speech will they hear therein or any falsehood -

36

جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

Transliteración

Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba

Traducción

[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,

37

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

Transliteración

Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba

Traducción

[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.

38

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Transliteración

Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba

Traducción

The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

39

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

Transliteración

Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba

Traducción

That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.

40

إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

Transliteración

In naa anzar naakum azaaban qareebaiy-yauma yan zurul marr-u maa qaddamat yadaahu wa ya qoolul-kaafiru yaa lai tanee kuntu turaaba

Traducción

Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust!"