77

Al-Mursalaat

The Emissaries

سورة المرسلات

Revelada en La Meca50 versículos
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Transliteración

Wal mursalaati'urfaa

Traducción

By those [winds] sent forth in gusts

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

Transliteración

Fal'aasifaati 'asfaa

Traducción

And the winds that blow violently

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

Transliteración

Wannaashiraati nashraa

Traducción

And [by] the winds that spread [clouds]

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

Transliteración

Falfaariqaati farqaa

Traducción

And those [angels] who bring criterion

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

Transliteración

Falmulqiyaati zikra

Traducción

And those [angels] who deliver a message

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Transliteración

'Uzran aw nuzraa

Traducción

As justification or warning,

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Transliteración

Innamaa too'adoona lawaaqi'

Traducción

Indeed, what you are promised is to occur.

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Transliteración

Fa izam nujoomu tumisat

Traducción

So when the stars are obliterated

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Transliteración

Wa izas samaaa'u furijat

Traducción

And when the heaven is opened

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Transliteración

Wa izal jibaalu nusifat

Traducción

And when the mountains are blown away

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Transliteración

Wa izar Rusulu uqqitat

Traducción

And when the messengers' time has come...

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Transliteración

Li ayyi yawmin ujjilat

Traducción

For what Day was it postponed?

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

Transliteración

Li yawmil Fasl

Traducción

For the Day of Judgement.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

Transliteración

Wa maaa adraaka maa yawmul fasl

Traducción

And what can make you know what is the Day of Judgement?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma 'izillilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Transliteración

Alam nuhlikil awwaleen

Traducción

Did We not destroy the former peoples?

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Transliteración

Summa nutbi'uhumul aakhireen

Traducción

Then We will follow them with the later ones.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Transliteración

Kazzlika naf'alu bilmujrimeen

Traducción

Thus do We deal with the criminals.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

Transliteración

Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen

Traducción

Did We not create you from a liquid disdained?

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

Transliteración

Faja'alnaahu fee qaraarim makeen

Traducción

And We placed it in a firm lodging

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

Transliteración

Illaa qadrim ma'loom

Traducción

For a known extent.

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

Transliteración

Faqadarnaa fani'mal qaadiroon

Traducción

And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Transliteración

Alam naj'alil arda kifaataa

Traducción

Have We not made the earth a container

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

Transliteración

Ahyaaa'anw wa amwaataa

Traducción

Of the living and the dead?

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

Transliteración

Wa ja'alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa

Traducción

And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Transliteración

Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon

Traducción

[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

Transliteración

Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu'ab

Traducción

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

Transliteración

Laa zaleelinw wa laa yughnee minal lahab

Traducción

[But having] no cool shade and availing not against the flame."

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Transliteración

Innahaa tarmee bishararin kalqasr

Traducción

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

Transliteración

Ka annahoo jimaalatun sufr

Traducción

As if they were yellowish [black] camels.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma 'izil lilmukazibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

Transliteración

Haazaa yawmu laa uantiqoon

Traducción

This is a Day they will not speak,

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Transliteración

Wa laa yu'zanu lahum fa ya'taziroon

Traducción

Nor will it be permitted for them to make an excuse.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailunw yawma 'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

Transliteración

Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaleen

Traducción

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

Transliteración

Fa in kaana lakum kaidun fakeedoon

Traducción

So if you have a plan, then plan against Me.

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Transliteración

Innal muttaqeena fee zilaalinw wa 'uyoon

Traducción

Indeed, the righteous will be among shades and springs

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Transliteración

Wa fawaakiha mimmaa yastahoon

Traducción

And fruits from whatever they desire,

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

Transliteración

Kuloo washraboo haneee 'am bimaa kuntum ta'maloon

Traducción

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Transliteración

Innaa kazaalika najzil muhsineen

Traducción

Indeed, We thus reward the doers of good.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailuny yawma 'izil lilmuzkazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

Transliteración

Kuloo wa tamatta'oo qaleelan innakum mujrimoon

Traducción

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

Transliteración

Wa izaa qeela lahumur ka'oo aa yarka'oon

Traducción

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Transliteración

Wailunny yawma 'izil lilmukazzibeen

Traducción

Woe, that Day, to the deniers.

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

Transliteración

Fabi ayyi hadeesim ba'dahoo yu'minoon

Traducción

Then in what statement after the Qur'an will they believe?