As-Saaffaat
Those drawn up in Ranks
سورة الصافات
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
Transliteración
Wassaaaffaati saffaa
Traducción
By those [angels] lined up in rows
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
Transliteración
Fazzaajiraati zajraa
Traducción
And those who drive [the clouds]
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
Transliteración
Fattaaliyaati Zikra
Traducción
And those who recite the message,
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Transliteración
Inna Illaahakum la Waahid
Traducción
Indeed, your God is One,
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Transliteración
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariq
Traducción
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises.
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Transliteración
Innaa zaiyannas samaaa 'ad dunyaa bizeenatinil kawaakib
Traducción
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ
Transliteración
Wa hifzam min kulli Shaitaanim maarid
Traducción
And as protection against every rebellious devil
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ
Transliteración
Laa yassamma 'oona ilal mala il a'alaa wa yuqzafoona min kulli jaanib
Traducción
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Transliteración
Duhooranw wa lahum 'azaabunw waasib
Traducción
Repelled; and for them is a constant punishment,
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Transliteración
Illaa man khatifal khatfata fa atba'ahoo shihaabun saaqib
Traducción
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ
Transliteración
Fastaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqnaa; innaa khalaqnaahum min teenil laazib
Traducción
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Transliteración
Bal'ajibta wa yaskharoon
Traducción
But you wonder, while they mock,
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Transliteración
Wa izaa zukkiroo laa yazkuroon
Traducción
And when they are reminded, they remember not.
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
Transliteración
Wa izaa ra aw Aayatinw yastaskhiroon
Traducción
And when they see a sign, they ridicule
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ
Transliteración
Wa qaalooo in haazaa illaa sihrum mubeen
Traducción
And say, "This is not but obvious magic.
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Transliteración
'A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa 'izaaman 'ainnaa lamab'oosoon
Traducción
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
Transliteración
Awa aabaa'unal awwaloon
Traducción
And our forefathers [as well]?"
قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ
Transliteración
Qul na'am wa antum daakhiroon
Traducción
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ
Transliteración
Fa innamaa hiya zajra tunw waahidatun fa izaa hum yanzuroon
Traducción
It will be only one shout, and at once they will be observing.
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
Transliteración
Qa qaaloo yaa wailanaa haazaa Yawmud-Deen
Traducción
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
Transliteración
Haazaa Yawmul Faslil lazee kuntum bihee tukaziboon
Traducción
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
Transliteración
Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya'budoon
Traducción
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
Transliteración
Min doonil laahi fahdoohum ilaa siraatil Jaheem
Traducción
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ
Transliteración
Wa qifoohum innahum mas'ooloon
Traducción
And stop them; indeed, they are to be questioned."
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Transliteración
Maa lakum laa tanaasaroon
Traducción
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Transliteración
Bal humul Yawma mustaslimoon
Traducción
But they, that Day, are in surrender.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Transliteración
Wa aqbala ba'duhum 'alaa ba'diny yatasaaa'aloon
Traducción
And they will approach one another blaming each other.
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
Transliteración
Qaalooo innakum kuntum taatoonanaa 'anil yameen
Traducción
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Transliteración
Qaaloo bal lam takoonoo mu'mineen
Traducción
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Transliteración
Wa maa kaana lanaa 'alaikum min sultaanim bal kuntum qawman taagheen
Traducción
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
Transliteración
Fahaqqa 'alainaa qawlu Rabbinaaa innaa lazaaa'iqoon
Traducción
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Transliteración
Fa aghwainaakum innaa kunnaa ghaaween
Traducción
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Transliteración
Fa innahum Yawma'izin fil'azaabi mushtarikoon
Traducción
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Transliteración
Innaa kazaalika naf'alu bil mujrimeen
Traducción
Indeed, that is how We deal with the criminals.
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Transliteración
Innahum kaanooo izaa qeela lahum laaa ilaaha illal laahu yastakbiroon
Traducción
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
Transliteración
Wa yaqooloona a'innaa lataarikooo aalihatinaa lishaa'irim majnoon
Traducción
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
bal jaaa'a bilhaqqi wa saddaqal mursaleen
Traducción
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Transliteración
Innakum lazaaa'iqul 'azaabil aleem
Traducción
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
Transliteración
Wa maa tujzawna illaa maa kuntum ta'maloon
Traducción
And you will not be recompensed except for what you used to do -
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Transliteración
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
Traducción
But not the chosen servants of Allah.
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ
Transliteración
Ulaaa'ika lahum rizqum ma'loom
Traducción
Those will have a provision determined -
فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ
Transliteración
Fa waakihu wa hum mukramoon
Traducción
Fruits; and they will be honored
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Transliteración
Fee jannaatin Na'eem
Traducción
In gardens of pleasure
عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
Transliteración
'Alaa sururim mutaqaa bileen
Traducción
On thrones facing one another.
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
Transliteración
Yutaafu 'alaihim bikaasim mim ma'een
Traducción
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
Transliteración
Baidaaa'a laz zatil lish shaaribeen
Traducción
White and delicious to the drinkers;
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ
Transliteración
Laa feehaa ghawlunw wa laa hum 'anhaa yunzafoon
Traducción
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
Transliteración
Wa 'indahum qaasiraatut tarfi 'een
Traducción
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ
Transliteración
Ka annahunna baidum maknoon
Traducción
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Transliteración
Fa aqbala ba'duhum 'alaa badiny yatasaaa 'aloon
Traducción
And they will approach one another, inquiring of each other.
قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
Transliteración
Qaala qaaa'ilum minhum innee kaana lee qareen
Traducción
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
Transliteración
Yaqoolu a'innnaka laminal musaddiqeen
Traducción
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
Transliteración
'A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa 'izaaman 'ainnaa lamadeenoon
Traducción
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ
Transliteración
Qaala hal antum muttali'oon
Traducción
He will say, "Would you [care to] look?"
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Transliteración
Fattala'a fara aahu fee sawaaa'il Jaheem
Traducción
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ
Transliteración
Qaala tallaahi in kitta laturdeen
Traducción
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
Transliteración
Wa law laa ni'matu Rabbee lakuntu minal muhdareen
Traducción
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Transliteración
Afamaa nahnu bimaiyiteen
Traducción
Then, are we not to die
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Transliteración
Illa mawtatanal oola wa maa nahnu bimu'azzabeen
Traducción
Except for our first death, and we will not be punished?"
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Transliteración
Inna haazaa falya'ma lil'aamiloon
Traducción
Indeed, this is the great attainment.
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
Transliteración
Limisli haaza falya'ma lil 'aamiloon
Traducción
For the like of this let the workers [on earth] work.
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
Transliteración
Azaalika khairun nuzulan am shajaratuz Zaqqom
Traducción
Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum?
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ
Transliteración
Innaa ja'alnaahaa fitnatal lizzaalimeen
Traducción
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers.
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
Transliteración
Innahaa shajaratun takhruju feee aslil Jaheem
Traducción
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
Transliteración
Tal'uhaa ka annahoo ru'oosush Shayaateen
Traducción
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Transliteración
Fa innahum la aakiloona minhaa famaali'oona minhal butoon
Traducción
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
Transliteración
Summa inna lahum 'alaihaa lashawbam min hameem
Traducción
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
Transliteración
Summa inna marji'ahum la ilal Jaheem
Traducción
Then indeed, their return will be to the Hellfire.
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
Transliteración
Innahum alfaw aabaaa'ahum daaalleen
Traducción
Indeed they found their fathers astray.
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Transliteración
Fahum 'alaa aasaarihim yuhra'oon
Traducción
So they hastened [to follow] in their footsteps.
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
Transliteración
Wa laqad dalla qablahum aksarul awwaleen
Traducción
And there had already strayed before them most of the former peoples,
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
Transliteración
Wa laqad arsalnaa feehim munzireen
Traducción
And We had already sent among them warners.
فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ
Transliteración
Fanzur kaifa kaana 'aaqibatul munzareen
Traducción
Then look how was the end of those who were warned -
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Transliteración
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
Traducción
But not the chosen servants of Allah.
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
Transliteración
Wa laqad naadaanaa Noohun falani'mal mujeeboon
Traducción
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Transliteración
Wa jajainaahu wa ahlahoo minal karbil 'azeem
Traducción
And We saved him and his family from the great affliction.
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
Transliteración
Wa ja'alnaa zurriyyatahoo hummul baaqeen
Traducción
And We made his descendants those remaining [on the earth]
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Transliteración
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
Traducción
And left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
Transliteración
Salaamun 'alaa Noohin fil 'aalameen
Traducción
"Peace upon Noah among the worlds."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Transliteración
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Traducción
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Transliteración
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
Traducción
Indeed, he was of Our believing servants.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Transliteración
Summa aghraqnal aakhareen
Traducción
Then We drowned the disbelievers.
۞ وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Transliteración
Wa ina min shee'atihee la Ibraaheem
Traducción
And indeed, among his kind was Abraham,
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Transliteración
Iz jaaa'a Rabbahoo bi qalbin saleem
Traducción
When he came to his Lord with a sound heart
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Transliteración
Iz qaala li abeehi wa qawmihee maazaa ta'budoon
Traducción
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
Transliteración
A'ifkan aalihatan doonal laahi tureedoon
Traducción
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Transliteración
Famaa zannukum bi Rabbil'aalameen
Traducción
Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
Transliteración
Fanazara nazratan finnujoom
Traducción
And he cast a look at the stars
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
Transliteración
Faqaala inee saqeem
Traducción
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Transliteración
Fatawallaw 'anhu mudbireen
Traducción
So they turned away from him, departing.
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Transliteración
Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuloon
Traducción
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ
Transliteración
Maa lakum laa tantiqoon
Traducción
What is [wrong] with you that you do not speak?"
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
Transliteración
Faraagha 'alaihim darbam bilyameen
Traducción
And he turned upon them a blow with [his] right hand.
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Transliteración
Fa aqbalooo ilaihi yaziffoon
Traducción
Then the people came toward him, hastening.
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Transliteración
Qaala ata'budoona maa tanhitoon
Traducción
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
Transliteración
Wallaahu khalaqakum wa maa ta'maloon
Traducción
While Allah created you and that which you do?"
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
Transliteración
Qaalub noo lahoo bun yaanan fa alqoohu fil jaheem
Traducción
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Transliteración
Fa araadoo bihee kaidan faja 'alnaahumul asfaleen
Traducción
And they intended for him a plan, but We made them the most debased.
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Transliteración
Wa qaala innee zaahibun ilaa Rabbee sa yahdeen
Traducción
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Transliteración
Rabbi hab lee minas saaliheen
Traducción
My Lord, grant me [a child] from among the righteous."
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
Transliteración
Fabashsharnaahu bighulaamin haleem
Traducción
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
Transliteración
Falamma balagha ma'a hus sa'ya qaala yaa buniya inneee araa fil manaami anneee azbahuka fanzur maazaa taraa; qaala yaaa abatif 'al maa tu'maru satajidunee in shaaa'allaahu minas saabireen
Traducción
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
Transliteración
Falammaaa aslamaa wa tallahoo liljabeen
Traducción
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
Transliteración
Wa naadainaahu ai yaaaa Ibraheem
Traducción
We called to him, "O Abraham,
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Transliteración
Qad saddaqtar ru'yaa; innaa kazaalika najzil muhsineen
Traducción
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
Transliteración
Inna haazaa lahuwal balaaa'ul mubeen
Traducción
Indeed, this was the clear trial.
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
Transliteración
Wa fadainaahu bizibhin 'azeem
Traducción
And We ransomed him with a great sacrifice,
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Transliteración
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
Traducción
And We left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
Transliteración
Salaamun 'alaaa Ibraaheem
Traducción
"Peace upon Abraham."
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Transliteración
Kazaalika najzil muhsineen
Traducción
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Transliteración
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
Traducción
Indeed, he was of Our believing servants.
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ
Transliteración
Wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyayam minas saaliheen
Traducción
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ
Transliteración
Wa baaraknaa 'alaihi wa 'alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafshihee mubeen
Traducción
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Transliteración
Wa laqad mananna alaa Moosaa wa Haaroon
Traducción
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Transliteración
Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil 'azeem
Traducción
And We saved them and their people from the great affliction,
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
Transliteración
Wa nasarnaahum fakaanoo humul ghaalibeen
Traducción
And We supported them so it was they who overcame.
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
Transliteración
Wa aatainaahumal Kitaabal mustabeen
Traducción
And We gave them the explicit Scripture,
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Transliteración
Wa hadainaahumus Siraatal Mustaqeem
Traducción
And We guided them on the straight path.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
Transliteración
Wa taraknaa 'alaihimaa fil aakhireen
Traducción
And We left for them [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Transliteración
Salaamun 'alaa Moosaa wa Haaroon
Traducción
"Peace upon Moses and Aaron."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Transliteración
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Traducción
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Transliteración
Innahumaa min 'ibaadinal mu'mineen
Traducción
Indeed, they were of Our believing servants.
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
Wa inna Ilyaasa laminal mursaleen
Traducción
And indeed, Elias was from among the messengers,
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
Transliteración
Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon
Traducción
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
Transliteración
Atad'oona Ba'lanw wa tazaroona ahsanal khaaliqeen
Traducción
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Transliteración
Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa'ikumul awwaleen
Traducción
Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers?"
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Transliteración
Fakazzaboohu fa inna hum lamuhdaroon
Traducción
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Transliteración
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
Traducción
Except the chosen servants of Allah.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Transliteración
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
Traducción
And We left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
Transliteración
Salaamun 'alaaa Ilyaaseen
Traducción
"Peace upon Elias."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Transliteración
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Traducción
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Transliteración
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
Traducción
Indeed, he was of Our believing servants.
وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
Wa inna Lootal laminal mursaleen
Traducción
And indeed, Lot was among the messengers.
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Transliteración
Iz najjainaahu wa ahlahooo ajma'een
Traducción
[So mention] when We saved him and his family, all,
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Transliteración
Illaa 'ajoozan fil ghaabireen
Traducción
Except his wife among those who remained [with the evildoers].
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Transliteración
Summa dammarnal aakhareen
Traducción
Then We destroyed the others.
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ
Transliteración
Wa innakum latamurroona 'alaihim musbiheen
Traducción
And indeed, you pass by them in the morning
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Transliteración
Wa billail; afalaa ta'qiloon
Traducción
And at night. Then will you not use reason?
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
Wa inna Yoonusa laminal mursaleen
Traducción
And indeed, Jonah was among the messengers.
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Transliteración
Iz abaqa ilal fulkil mash hoon
Traducción
[Mention] when he ran away to the laden ship.
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Transliteración
Fasaahama fakaana minal mudhadeen
Traducción
And he drew lots and was among the losers.
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
Transliteración
Faltaqamahul hootu wa huwa muleem
Traducción
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
Transliteración
Falaw laaa annahoo kaana minal musabbiheen
Traducción
And had he not been of those who exalt Allah,
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Transliteración
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub'asoon
Traducción
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
Transliteración
Fanabaznaahu bil'araaa'i wa huwa saqeem
Traducción
But We threw him onto the open shore while he was ill.
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
Transliteración
Wa ambatnaa 'alaihi shajaratam mai yaqteen
Traducción
And We caused to grow over him a gourd vine.
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
Transliteración
Wa arsalnaahu ilaa mi'ati alfin aw yazeedoon
Traducción
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
Transliteración
Fa aamanoo famatta' naahum ilaa heen
Traducción
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
Transliteración
Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banoon
Traducción
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
Transliteración
Am khalaqnal malaaa'i kata inaasanw wa hm shaahidoon
Traducción
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Transliteración
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon
Traducción
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
Transliteración
Waladal laahu wa innhum lakaaziboon
Traducción
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Transliteración
Astafal banaati 'alal baneen
Traducción
Has He chosen daughters over sons?
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Transliteración
Maa lakum kaifa tahkumoon
Traducción
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Transliteración
Afalaa tazakkaroon
Traducción
Then will you not be reminded?
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
Transliteración
Am lakum sultaanum mubeen
Traducción
Or do you have a clear authority?
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Transliteración
Faatoo bi Kitaabikum in kuntum saadiqeen
Traducción
Then produce your scripture, if you should be truthful.
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Transliteración
Wa ja'aloo bainahoo wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad 'alimatil jinnatu innahum lamuhdaroon
Traducción
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Transliteración
Subhaanal laahi 'ammaa yasifoon
Traducción
Exalted is Allah above what they describe,
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Transliteración
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
Traducción
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Transliteración
Fa innakum wa maa ta'ubdoon
Traducción
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
Transliteración
Maaa antum 'alaihi befaaatineen
Traducción
You cannot tempt [anyone] away from Him
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
Transliteración
Illaa man huwa saalil jaheem
Traducción
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَعْلُومٌ
Transliteración
Wa maa minnasa illaa lahoo maqaamum ma'loom
Traducción
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
Transliteración
Wa innaa llanah nus saaffoon
Traducción
And indeed, we are those who line up [for prayer].
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Transliteración
Wa innaa lanah nul musabbihoon
Traducción
And indeed, we are those who exalt Allah."
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
Transliteración
Wa in kaanoo la yaqooloon
Traducción
And indeed, the disbelievers used to say,
لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ
Transliteración
Law anna 'indana zikram minal awwaleen
Traducción
"If we had a message from [those of] the former peoples,
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Transliteración
Lakunna 'ibaadal laahil mukhlaseen
Traducción
We would have been the chosen servants of Allah."
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Transliteración
Fakafaroo bihee fasawfa ya'lamoon
Traducción
But they disbelieved in it, so they are going to know.
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li'ibaadinal mursa leen
Traducción
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
Transliteración
Innaa hum lahumul mansooroon
Traducción
[That] indeed, they would be those given victory
وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
Transliteración
Wa inna jundana lahumul ghaaliboon
Traducción
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Transliteración
Fatawalla 'anhum hatta heen
Traducción
So, [O Muhammad], leave them for a time.
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Transliteración
Wa absirhum fasawfa yubsiroon
Traducción
And see [what will befall] them, for they are going to see.
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Transliteración
Afabi'azaabinaa yasta'jiloon
Traducción
Then for Our punishment are they impatient?
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ
Transliteración
Fa izaa nazala bisaahatihim fasaaa'a sabaahul munzareen
Traducción
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Transliteración
Wa tawalla 'anhum hattaa heen
Traducción
And leave them for a time.
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Transliteración
Wa absir fasawfa yubsiroon
Traducción
And see, for they are going to see.
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Transliteración
Subhaana Rabbika Rabbil 'izzati 'amma yasifoon
Traducción
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
Transliteración
Wa salaamun 'alalmursaleen
Traducción
And peace upon the messengers.
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Transliteración
Walhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen
Traducción
And praise to Allah, Lord of the worlds.