بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالضُّحَىٰ
Pasha drekën!
سورة الضحى
The Morning Hours • 11 versículos • Mequí
Translated by Feti Mehdiu
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالضُّحَىٰ
Pasha drekën!
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
Edhe natën kur mbulon!
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Zoti yt nuk të ka lënë pas dore dhe nuk të ka urrejtur;
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ
Bota e ardhshme është, njëmend, më e mirë për ty se kjo botë,
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ
Dhe Zoti yt me siguri do të japë ty, e do të jesh i kënaqur.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ
A nuk ishe bonjak, e ai të ofroi strehim?!
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ
Dhe ishe i humbur, e ai pra, të përudhi,
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ
Ke qenë edhe i varfër, e të bëri të pasur.
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Prandaj bonjakun mos e nënçmo,
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
dhe lypsin mos e refuzo,
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
Por për dhuntitë e Zotit tënd prediko!