Islamic Vault
77

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

The Emissaries50 versículos Mequí

Translated by Feti Mehdiu

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Pasha ata që dërgohen njëri pas tjetrit,

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

Dhe ata që shpejtojnë fortunën,

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

Dhe ata që shpërndajnë!

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

Dhe ata që dallojnë,

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

Dhe ata që japin këshilla,

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Arsyetim ose vërejtje,

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Ajo që u premtohet me siguri do të zbatohet!

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Kur yjtë të zhduken,

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Dhe kur qielli të qahet,

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Dhe kur malet të dërmohen,

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Dhe kur profetët të tubohen,

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Në ditën që është anuluar.

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

Për Ditën e Kijametit?

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Mjerë përgënjeshtarët atë ditë!

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

A nuk i kemi zhdukur popujt e lashtë,

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

E pastaj i kemi pasuar me të tjerë.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Mu ashtu do të veprojmë me të gjithë mëkatarët.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë mosbesimtarët!

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

A nuk ju kemi krijuar juve nga një kurrgjë lëng,

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

Të cilin e vejmë në vend të sigurt

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

Për një kohë të caktuar?

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

Ashtu ne mundemi. Po sa të fortë jemi ne!

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

A nuk kemi bërë tokën vendtubim

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

Të gjallësh e të vdekurish,

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

Dhe aty kemi bërë male të larta të palvizshme dhe ju mundësojmë të pini ujë të pijshëm,

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Por atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Shkoni pas asaj që e keni konsideruar të pavërtetë,

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

Shkoni pas asaj hijes ndarë në tri hije,

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

Që nuk bën as hije as mbron nga flaka,

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Ajo hedh shkendija sikur kalaja,

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

Sikur të jenë deve të murrme.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

Kjo është ditë kur ata nuk flasin,

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Dhe nuk u lejohet të kërkojnë falje.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënejshtarët!

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

Kjo është ditë e shkoqitjes, ju kemi tubuar juve edhe popujt e vjetër.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

Dhe nëse keni farë dredhie, urdhëroni!

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Të devotshmit do të jenë, pa dyshim, në mes të burimeve e hijeve,

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Edhe pemëve të dëshiruara.

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

“Hani dhe pini, u bëftë mirë, sepse ashtu i keni merituar”.

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Ashtu ne i shpërblejmë mirëbërësit.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

Hani dhe kënaquni por, pak kohë, se ju jeni, me të vërtetë, mëkatarë!

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

Dhe kur u thuhet: “Përuluni!”, ata nuk përulen.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Atë ditë mjerë përgënjeshtarët!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

Po cilës fjalë, përpos asaj (të Kur’anit) do t’i besojnë?!

Islamic Vault

Quran Explorer

Un recurso en línea completo para leer y estudiar el Sagrado Corán con múltiples traducciones, transliteraciones y recitaciones de audio de recitadores reconocidos.

Este es el Libro en el que no hay duda, una guía para los temerosos de Allah.

Corán 2:2

Características

  • Recitaciones de Audio
  • Múltiples Traducciones
  • Transliteraciones
  • 114 Suras
  • 6.236 Versículos

© 2026 Islamic Vault. Todos los derechos reservados.

Construido con reverencia y cuidado por el Libro de Allah

Desarrollado por Medita Development

Aviso legal: Aunque nos esforzamos por la precisión, por favor verifica la información religiosa importante con eruditos islámicos auténticos y fuentes confiables. Esta plataforma es con fines educativos.