Islamic Vault

Corán

83

Al-Mutaffifin

سورة المطففين

Defrauding36 versículos Mequí

Translated by Ignaty Yulianovich Krachkovsky

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ

Горе обвешивающим,

2

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

которые, когда отмеривают себе у людей, берут полностью,

3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

а когда мерят им или вешают, сбавляют!

4

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ

Разве не думают эти, что они будут воскрешены

5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

для великого дня -

6

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ

того дня, когда люди встанут пред Господом миров.

7

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ

Так нет же! Ведь книга распутников, конечно, в сиджжине.

8

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ

А что тебе даст знать, что такое сиджжин?

9

كِتَابٌ مَرْقُومٌ

Книга начертанная!

10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горе в тот день обвиняющим во лжи,

11

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

которые считают ложью день суда!

12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

А считает его ложью лишь всякий преступник грешный.

13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

Когда читают ему Наши знамения, он говорит: "Сказки первых!"

14

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

Так нет же! Покрыло ржавчиной их сердца то, что они приобретали.

15

كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ

Так нет же! Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены.

16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ

И потом они ведь будут гореть в огне.

17

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Потом скажут: "Это - то, что вы считали ложью!"

18

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ

Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне

19

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ

А что тебе даст знать, что такое иллийун?

20

كِتَابٌ مَرْقُومٌ

Книга начертанная!

21

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ

Свидетельствуют про нее приближенные.

22

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Поистине, ведь праведники в благоденствии

23

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ

на ложах созерцают!

24

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ

Ты узнаешь в лицах их блеск благоденствия.

25

يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ

Поят их вином запечатанным.

26

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ

Завершение его - мускус. И к этому пусть стремятся стремящиеся.

27

وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ

Смесь его из таснима -

28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ

источника, из которого пьют приближенные.

29

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ

Поистине, которые прегрешили, смеялись над теми, которые уверовали,

30

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

и когда проходили мимо них, мигали друг другу,

31

وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ

а когда возвращались к своей семье, возвращались с шутками.

32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ

И когда видели их, говорили: "Ведь эти, конечно, заблудшие!"

33

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ

А они не были посланы хранителями над ними.

34

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

А в тот день те, которые уверовали, посмеются над неверными,

35

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ

на ложах созерцая.

36

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ

Вознаграждены ли неверные за то, что они творили?

Islamic Vault

Quran Explorer

Un recurso en línea completo para leer y estudiar el Sagrado Corán con múltiples traducciones, transliteraciones y recitaciones de audio de recitadores reconocidos.

Este es el Libro en el que no hay duda, una guía para los temerosos de Allah.

Corán 2:2

Características

  • Recitaciones de Audio
  • Múltiples Traducciones
  • Transliteraciones
  • 114 Suras
  • 6.236 Versículos

© 2026 Islamic Vault. Todos los derechos reservados.

Construido con reverencia y cuidado por el Libro de Allah

Desarrollado por Medita Development

Aviso legal: Aunque nos esforzamos por la precisión, por favor verifica la información religiosa importante con eruditos islámicos auténticos y fuentes confiables. Esta plataforma es con fines educativos.