Islamic Vault
91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 versículos Mequí

Translated by Józefa Bielawskiego

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Na słońce i na jego jasność poranną!

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Na księżyc, kiedy po nim następuje!

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Na dzień, kiedy jaśnieje jego blaskiem!

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

Na noc, kiedy okrywa je ciemnością!

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Na niebo i na Tego, który je zbudował!

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

Na ziemię i na Tego, który ją rozpostarł!

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Na duszę i na Tego, który ją ukształtował!

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

I dał jej skłonność - do nieprawości i bojaźni Bożej.

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Pomyślność osiągnął ten, kto ją oczyścił,

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Lecz poniósł stratę ten, kto ją zaciemnił!

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Odrzucił prawdę lud Samud przez swój bunt,

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Kiedy się podniósł najnędzniejszy z nich.

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

I powiedział do nich posłaniec Boga: "Oto wielbłądzica Boga! Dajcie jej pić!"

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

A oni uznali go za kłamcę i podcięli jej ścięgna. Wtedy Pan zniszczył ich całkowicie za ten grzech i zrównał,

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Nie obawiając się żadnych następstw.

Islamic Vault

Quran Explorer

Un recurso en línea completo para leer y estudiar el Sagrado Corán con múltiples traducciones, transliteraciones y recitaciones de audio de recitadores reconocidos.

Este es el Libro en el que no hay duda, una guía para los temerosos de Allah.

Corán 2:2

Características

  • Recitaciones de Audio
  • Múltiples Traducciones
  • Transliteraciones
  • 114 Suras
  • 6.236 Versículos

© 2026 Islamic Vault. Todos los derechos reservados.

Construido con reverencia y cuidado por el Libro de Allah

Desarrollado por Medita Development

Aviso legal: Aunque nos esforzamos por la precisión, por favor verifica la información religiosa importante con eruditos islámicos auténticos y fuentes confiables. Esta plataforma es con fines educativos.