Islamic Vault
77

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

The Emissaries50 versículos Mequí

Translated by Abul Ala Maududi

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

By the (winds) sent forth in quick succession,

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

which then blow tempestuously

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

and raise (clouds) and scatter them around,

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

then winnow them thoroughly,

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

and then cast (Allah's) remembrance (in people's hearts),

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

to serve as an excuse or a warning.

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Surely what you are promised shall come to pass.

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

So when the stars are extinguished,

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

and the sky is rent asunder,

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

and the mountains are blown away,

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass).

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

To which Day has this task been deferred?

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

To the Day of Judgement.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

What do you know what the Day of Judgement is?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Did We not destroy many a nation of the earlier times?

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

And We shall cause those of later times to follow them.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Thus do We deal with the guilty.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

Did We not create you of a mean fluid,

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

which We then placed in a secure repository

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

until an appointed time?

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

See that We had the power to do so. Great indeed is Our power to do what We will.

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Did We not make the earth a receptacle,

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

for the living and the dead,

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink?

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Proceed now towards that which you were wont to deny as false;

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

proceed towards the three-pronged shadow,

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames;

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

it indeed throws up sparks like castles,

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

which seem as though they are yellow-coloured camels.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word,

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

nor will they be allowed to proffer excuses.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

So if you have any ploy, try it against Me!

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Behold, today the God-fearing will be amidst shades and springs,

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

and the fruits that they desire (will be ready at hand).

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

Eat and drink and may every joy attend you as a reward for your deeds.

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Thus do We reward those that do good.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

Eat and enjoy yourselves for a while. Surely you are evil-doers.

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

When it is said to them: “Bow down (before Allah),” they do not bow down.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day to those that give the lie to the Truth!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

In what discourse after this (Qur'an) will they, then, believe?

Islamic Vault

Quran Explorer

Un recurso en línea completo para leer y estudiar el Sagrado Corán con múltiples traducciones, transliteraciones y recitaciones de audio de recitadores reconocidos.

Este es el Libro en el que no hay duda, una guía para los temerosos de Allah.

Corán 2:2

Características

  • Recitaciones de Audio
  • Múltiples Traducciones
  • Transliteraciones
  • 114 Suras
  • 6.236 Versículos

© 2026 Islamic Vault. Todos los derechos reservados.

Construido con reverencia y cuidado por el Libro de Allah

Desarrollado por Medita Development

Aviso legal: Aunque nos esforzamos por la precisión, por favor verifica la información religiosa importante con eruditos islámicos auténticos y fuentes confiables. Esta plataforma es con fines educativos.