Islamic Vault
90

Al-Balad

سورة البلد

The City20 versículos Mequí

Translated by A. S. F. Bubenheim and N. Elyas

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

Nein, Ich schwöre bei dieser Ortschaft

2

وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

-, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast,

3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

- und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.

4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.

5

أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat?

6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."

7

أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?

8

أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,

9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

eine Zunge und zwei Lippen

10

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

und ihn beide Hochebenen geleitet?

11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.

12

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

Und was läßt dich wissen, was der steile Paßweg ist?

13

فَكُّ رَقَبَةٍ

(Es ist) die Freilassung eines Sklaven10

14

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

oder zu speisen am Tag der Hungersnot

15

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

eine Waise, die einem nahe ist,

16

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

oder einen Armen, der dem Boden nahe ist.

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.

18

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Das sind die Gefährten der rechten Seite.

19

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen Seite.

20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ

Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.

Islamic Vault

Quran Explorer

Un recurso en línea completo para leer y estudiar el Sagrado Corán con múltiples traducciones, transliteraciones y recitaciones de audio de recitadores reconocidos.

Este es el Libro en el que no hay duda, una guía para los temerosos de Allah.

Corán 2:2

Características

  • Recitaciones de Audio
  • Múltiples Traducciones
  • Transliteraciones
  • 114 Suras
  • 6.236 Versículos

© 2026 Islamic Vault. Todos los derechos reservados.

Construido con reverencia y cuidado por el Libro de Allah

Desarrollado por Medita Development

Aviso legal: Aunque nos esforzamos por la precisión, por favor verifica la información religiosa importante con eruditos islámicos auténticos y fuentes confiables. Esta plataforma es con fines educativos.