Al-Hijr
The Rock
سورة الحجر
الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ
Transliteration
Alif-Laaam-Raa; tilka Aayaatul Kitaabi wa Qur-aa-nim Mubeen
Übersetzung
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a clear Qur'an.
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
Transliteration
Rubamaa yawaddul lazeena kafaroo law kaanoo muslimeen
Übersetzung
Perhaps those who disbelieve will wish that they had been Muslims.
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Transliteration
Zarhum yaakuloo wa tatamatta'oo wa yulhihimul amalu fasawfa ya'lamoon
Übersetzung
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَعْلُومٌ
Transliteration
Wa maaa ahlaknaa min qaryatin illaa wa lahaa kitaabum ma'loom
Übersetzung
And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ
Transliteration
Maa tasbiqu min ummatin ajalahaa wa maa yastaakhiroon
Übersetzung
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
Transliteration
Wa qaaloo yaaa aiyuhal lazee nuzzila 'alaihiz Zikru innaka lamajnoon
Übersetzung
And they say, "O you upon whom the message has been sent down, indeed you are mad.
لَوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Transliteration
Law maa taateenaa bil malaaa'ikati in kunta minas saadiqeen
Übersetzung
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ
Transliteration
Maa nunazzilul malaaa'i kata illaa bilhaqqi wa maa kaanooo izam munzareen
Übersetzung
We do not send down the angels except with truth; and the disbelievers would not then be reprieved.
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ
Transliteration
Innaa Nahnu nazalnaz Zikra wa Innaa lahoo lahaa fizoon
Übersetzung
Indeed, it is We who sent down the Qur'an and indeed, We will be its guardian.
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ
Transliteration
Wa laqad arsalnaa min qablika fee shiya'il awwaleen
Übersetzung
And We had certainly sent [messengers] before you, [O Muhammad], among the sects of the former peoples.
وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
Transliteration
Wa maa yaateehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi'oon
Übersetzung
And no messenger would come to them except that they ridiculed him.
كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
Transliteration
kazaalika naslukuhoo fee quloobil mujrimeen
Übersetzung
Thus do We insert denial into the hearts of the criminals.
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ
Transliteration
Laa yu'minoona bihee wa qad khalat sunnatul awwaleen
Übersetzung
They will not believe in it, while there has already occurred the precedent of the former peoples.
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ
Transliteration
Wa law fatahnaa 'alaihim baabam minas samaaa'i fazaloo feehi ya'rujoon
Übersetzung
And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued therein to ascend,
لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحُورُونَ
Transliteration
Laqaaloo innamaa sukkirat absaarunaa bal nahnu qawmum mashooroon
Übersetzung
They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ
Transliteration
Wa laqad ja'alnaa fissamaaa'i buroojanw wa zaiyannaahaa linnaazireen
Übersetzung
And We have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers.
وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
Transliteration
Wa hafiznaahaa min kulli Shaitaanir rajeem
Übersetzung
And We have protected it from every devil expelled [from the mercy of Allah]
إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ
Transliteration
Illaa manis taraqas sam'a fa atba'ahoo shihaabum mubeen
Übersetzung
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُونٍ
Transliteration
Wal arda madadnaahaa wa alqainaa feehaa rawaasiya wa ambatnaa feehaa min kulli shai'im mawzoon
Übersetzung
And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein [something] of every well-balanced thing.
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَنْ لَسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ
Transliteration
Wa ja'alnaa lakum feehaa ma'aayisha wa mal lastum lahoo biraaziqeen
Übersetzung
And We have made for you therein means of living and [for] those for whom you are not providers.
وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ
Transliteration
Wa im min shai'in illaa 'indanaa khazaaa 'inuhoo wa maa nunazziluhooo illaa biqadarim ma'loom
Übersetzung
And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known measure.
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ
Transliteration
Wa arsalnar riyaaha la waaqiha fa anzalnaa minas samaaa'i maaa'an fa asqai naakumoohu wa maaa antum lahoo bikhaazineen
Übersetzung
And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and given you drink from it. And you are not its retainers.
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ
Transliteration
Wa innnaa la nahnu nuhyee wa numeetu wa nahnul waarisoon
Übersetzung
And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ
Transliteration
Wa la qad 'alimnal mustaqdimeena minkum wa laqad 'alimnal mustaakhireen
Übersetzung
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
Transliteration
Wa inna Rabbaka Huwa yahshuruhum; innahoo Hakeem 'Aleem
Übersetzung
And indeed, your Lord will gather them; indeed, He is Wise and Knowing.
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ
Transliteration
Wa laqad khalaqnal insaana min salsaalim min hama im masnoon
Übersetzung
And We did certainly create man out of clay from an altered black mud.
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَارِ السَّمُومِ
Transliteration
Waljaaanna khalaqnaahu min qablu min naaris samoom
Übersetzung
And the jinn We created before from scorching fire.
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ
Transliteration
Wa iz qaala Rabbuka lilmalaaa' ikati innee khaaliqum basharam min salsaalim min hama im masnoon
Übersetzung
And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a human being out of clay from an altered black mud.
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ
Transliteration
Fa izaa sawwaituhoo wa nafakhtu feehi mir roohee faqa'oo lahoo saajideen
Übersetzung
And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Transliteration
Fasajadal malaaa'ikatu kulluhum ajma'oon
Übersetzung
So the angels prostrated - all of them entirely,
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ
Transliteration
Illaaa ibleesa abaaa ai yakoona ma'as saajideen
Übersetzung
Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ
Transliteration
Qaala yaaa Ibleesu maa laka allaa takoona ma'as saajideen
Übersetzung
[Allah] said, O Iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who prostrate?"
قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ
Transliteration
Qaala lam akul li asjuda libasharin khalaqtahoo min salsaalim min hama im masnoon
Übersetzung
He said, "Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud."
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Transliteration
Qaala fakhruj minhaa fa innaka rajeem
Übersetzung
[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ
Transliteration
Wa inna 'alikal la'nata ilaa Yawmid Deen
Übersetzung
And indeed, upon you is the curse until the Day of Recompense."
قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Transliteration
Qaala Rabbi fa anzirneee ilaa Yawmi yub'asoon
Übersetzung
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ
Transliteration
Qaala fa innaka minal munzareen
Übersetzung
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ
Transliteration
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom
Übersetzung
Until the Day of the time well-known."
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
Transliteration
Qaala Rabbi bimaaa aghwaitanee la uzayyinaana lahum fil ardi wa la ughwiyan nahum ajma'een
Übersetzung
[Iblees] said, "My Lord, because You have put me in error, I will surely make [disobedience] attractive to them on earth, and I will mislead them all
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ
Transliteration
Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen
Übersetzung
Except, among them, Your chosen servants."
قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
Transliteration
Qaala haaza Siraatun 'alaiya Mustaqeem
Übersetzung
[Allah] said, "This is a path [of return] to Me [that is] straight.
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ
Transliteration
Inna 'ibaadee laisa laka 'alaihim sultaanun illaa manittaba'aka minal ghaaween
Übersetzung
Indeed, My servants - no authority will you have over them, except those who follow you of the deviators.
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
Transliteration
Wa inna jahannama lamaw'iduhum ajma'een
Übersetzung
And indeed, Hell is the promised place for them all.
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
Transliteration
Lahaa sab'atu abwaab; likulli baabim minhum juz'um maqsoom
Übersetzung
It has seven gates; for every gate is of them a portion designated."
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Transliteration
Innal muttaqeena fee Jannaatinw wa 'uyoon
Übersetzung
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ
Transliteration
Udkhuloohaa bisalaamin aamineen
Übersetzung
[Having been told], "Enter it in peace, safe [and secure]."
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
Transliteration
Wa naza'naa ma fee sudoorihim min ghillin ikhwaanan 'alaa sururim mutaqaabileen
Übersetzung
And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be] brothers, on thrones facing each other.
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ
Transliteration
Laa yamas suhum feehaa nasabunw wa maa hum minhaa bimukhrajeen
Übersetzung
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
Transliteration
Nabbi' 'ibaadeee annneee anal Ghafoorur Raheem
Übersetzung
[O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
Transliteration
Wa anna 'azaabee uwal 'azaabul aleem
Übersetzung
And that it is My punishment which is the painful punishment.
وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ
Transliteration
Wa nabbi'hum 'an daifi Ibraaheem
Übersetzung
And inform them about the guests of Abraham,
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ
Transliteration
Iz dakhaloo 'alaihi faqaaloo salaaman qaala innaa minkum wajiloon
Übersetzung
When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you."
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ
Transliteration
Qaaloo la tawjal innaa nubashshiruka bighulaamin 'aleem
Übersetzung
[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَنْ مَسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
Transliteration
Qaala abashshartumoonee 'alaaa am massaniyal kibaru fabima tubashshiroon
Übersetzung
He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ
Transliteration
Qaaloo bashsharnaaka bilhaqqi falaa takum minal qaaniteen
Übersetzung
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
قَالَ وَمَنْ يَقْنَطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ
Transliteration
Qaala wa mai yaqnatu mir rahmati Rabbiheee illad daaaloon
Übersetzung
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
Transliteration
Qaala famaa khatbukum aiyuhal mursaloon
Übersetzung
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ
Transliteration
Qaaloo innaaa ursilnaaa ilaa qawmim mujrimeen
Übersetzung
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals,
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
Transliteration
Illaaa Aala Loot; innaa lamunajjoohum ajma'een
Übersetzung
Except the family of Lot; indeed, we will save them all
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ
Transliteration
Illam ra atahoo qaddarnaaa innahaa laminal ghaabireen
Übersetzung
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ
Transliteration
Falamma jaaa'a Aala Lootinil mursaloon
Übersetzung
And when the messengers came to the family of Lot,
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ
Transliteration
Qaala innakum qawmum munkaroon
Übersetzung
He said, "Indeed, you are people unknown."
قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ
Transliteration
Qaaloo bal ji'naaka bimaa kaanoo feehi yamtaroon
Übersetzung
They said, "But we have come to you with that about which they were disputing,
وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ
Transliteration
Wa atainaaka bilhaqqi wa innaa lasaadiqoon
Übersetzung
And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
Transliteration
Fa asri bi ahlika biqit'im minal laili wattabi' adbaarahum wa laa yaltafit minkum ahadunw wamdoo haisu tu'maroon
Übersetzung
So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُصْبِحِينَ
Transliteration
Wa qadainaaa ilaihi zaalikal amra anna daabira haaa'ulaaa'i maqtoo'um musbiheen
Übersetzung
And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning.
وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
Transliteration
Wa jaaa'a ahlul madeenati yastabshiroon
Übersetzung
And the people of the city came rejoicing.
قَالَ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ
Transliteration
Qaala inna haaa'ulaaa'i daifee falaa tafdahoon
Übersetzung
[Lot] said, "Indeed, these are my guests, so do not shame me.
وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
Transliteration
Wattaqul laaha wa laa tukhzoon
Übersetzung
And fear Allah and do not disgrace me."
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ
Transliteration
Qaalooo awalam nanhaka 'anil 'aalameen
Übersetzung
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ
Transliteration
Qaala haaa'ulaaa'i banaateee in kuntum faa'ileen
Übersetzung
[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
Transliteration
La'amruka innahum lafee sakratihim ya'mahoon
Übersetzung
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
Transliteration
Fa akhazat humus saihatu mushriqeen
Übersetzung
So the shriek seized them at sunrise.
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ سِجِّيلٍ
Transliteration
Faja'alnaa 'aaliyahaa saafilahaa wa amtamaa 'alaihim hijaaratam min sjijjeel
Übersetzung
And We made the highest part [of the city] its lowest and rained upon them stones of hard clay.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ
Transliteration
Inna fee zaalika la Aayaatil lilmutawassimeen
Übersetzung
Indeed in that are signs for those who discern.
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
Transliteration
Wa innahaa labi sabeelim muqeem
Übersetzung
And indeed, those cities are [situated] on an established road.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ
Transliteration
Inna fee zaalika la Aayatal lilmu'mineen
Übersetzung
Indeed in that is a sign for the believers.
وَإِنْ كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ
Transliteration
Wa in kaana Ashaabul Aikati lazaalimeen
Übersetzung
And the companions of the thicket were [also] wrongdoers.
فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُبِينٍ
Transliteration
Fantaqamnaa minhum wa innahumaa labi imaamim mubeen
Übersetzung
So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ
Transliteration
Wa laqad kazzaba ashaabul Hijril mursaleen
Übersetzung
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Transliteration
Wa aatainaahum Aayaatinaa fakaanoo 'anhaa mu'rideen
Übersetzung
And We gave them Our signs, but from them they were turning away.
وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ
Transliteration
Wa kaanoo yanhitoona minal jibaali buyootan aamineen
Übersetzung
And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure.
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
Transliteration
Fa akhazat humus saihatu musbiheen
Übersetzung
But the shriek seized them at early morning.
فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Transliteration
Famaaa aghnaa 'anhum maa kaanoo yaksiboon
Übersetzung
So nothing availed them [from] what they used to earn.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
Transliteration
Wa maa khalaqnas samaawaati wal arda wa maa bainahumaaa illaa bilhaqq; wa innas Saa'ata la aatiyatun fasfahis safhal jameel
Übersetzung
And We have not created the heavens and earth and that between them except in truth. And indeed, the Hour is coming; so forgive with gracious forgiveness.
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ
Transliteration
Inna Rabbaka Huwal khallaaqul 'aleem
Übersetzung
Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ
Transliteration
Wa laqad aatainaaka sab'am mnal masaanee wal Qur-aanal 'azeem
Übersetzung
And We have certainly given you, [O Muhammad], seven of the often repeated [verses] and the great Qur'an.
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
Transliteration
Laa tamuddanna 'ainaika ilaa maa matta 'naa biheee azwaajam minhum wa laa tahzan 'alaihim wakhfid janaahaka lilmu 'mineen
Übersetzung
Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ
Transliteration
Wa qul inneee anan nazeerul mubeen
Übersetzung
And say, "Indeed, I am the clear warner" -
كَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ
Transliteration
Kamaaa anzalnaa 'alal muqtasimeen
Übersetzung
Just as We had revealed [scriptures] to the separators
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ
Transliteration
Allazeena ja'alul Quraana'ideen
Übersetzung
Who have made the Qur'an into portions.
فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
Transliteration
Fawa Rabbika lanas'a lannahum ajma'een
Übersetzung
So by your Lord, We will surely question them all
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Transliteration
'Ammaa kaanoo ya'maloon
Übersetzung
About what they used to do.
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
Transliteration
Fasda' bimaa tu'maru wa a'rid anil mushrikeen
Übersetzung
Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ
Transliteration
Innaa kafainaakal mustahzi'een
Übersetzung
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Transliteration
Allazeena yaj'aloona ma'al laahi ilaahan aakhar; fasawfa ya'lamoon
Übersetzung
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Transliteration
Wa laqad na'lamu annak yadeequ sadruka bimaa yaqooloon
Übersetzung
And We already know that your breast is constrained by what they say.
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ
Transliteration
Fasbbih bihamdi Rabbika wa kum minas saajideen
Übersetzung
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].
وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
Transliteration
Wa'bud Rabbaka hattaa yaatiyakal yaqeen
Übersetzung
And worship your Lord until there comes to you the certainty (death).