91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 Verse Mekkanisch

Translated by Ma Jian

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

以太阳及其光辉发誓,

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

以追随太阳时的月亮发誓,

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

以揭示太阳时的白昼发誓,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

以笼罩太阳时的黑夜发誓,

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

以苍穹及其建筑者发誓,

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

以大地及其铺展者发誓,

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

以灵魂及使它均衡,

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

并启示他善恶者发誓,

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

凡培养自己的性灵者,必定成功;

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

凡戕害自己的性灵者,必定失败。

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

赛莫德人已因过分而否认真理。

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

当时,他们中最薄命者忙上前来,

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

使者就对他们说:你们让真主的母驼自由饮水吧。

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

但他们否认使者而宰杀母驼,故他们的主因他们的罪过而毁灭他们,使他们普遍受难。

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

他是不顾虑那灾难的後果的。