Islamic Vault

Quran

80

Abasa

سورة عبس

He frowned42 Verse Mekkanisch

Translated by George Grigore

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ

El s-a încruntat şi a întors spatele,

2

أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ

când orbul a venit la el.

3

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ

Ce ştii tu? Poate s-ar fi mântuit

4

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ

ori şi-ar fi amintit, iar amintirea i-ar fi folosit.

5

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ

În schimb pe cel bogat,

6

فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ

tu îl primeşti cu cinste

7

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

fără să-ţi pese dacă se va mântui,

8

وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ

iar pe cel care vine la tine, plin de râvnă,

9

وَهُوَ يَخْشَىٰ

plin de teamă,

10

فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

tu, cu nepăsare, îl primeşti!

11

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

Nu! Aceasta este o amintire

12

فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ

oricui vrea să-şi amintească!

13

فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ

Ea este de pe sulurile prea cinstite,

14

مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ

înălţate, curăţate,

15

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ

de mâinile scribilor

16

كِرَامٍ بَرَرَةٍ

cinstiţi şi nevinovaţi!

17

قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ

Să fie ucis omul! Cât este de tăgăduitor!

18

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ

Din ce l-a creat?

19

مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ

Dintr-un strop de sămânţă! L-a creat şi i-a dat o soartă;

20

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ

i-a făcut calea uşoară;

21

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ

apoi l-a lăsat să moară şi a pus să fie înmormântat;

22

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ

iar când va voi, îl va scula!

23

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ

Nu! Omul nu împlineşte ceea ce El îi porunceşte.

24

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ

Omul, să se uite la hrana sa!

25

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا

Noi am vărsat apă, şi ce vărsare!

26

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا

Noi am crăpat pământul, şi ce crăpare!

27

فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

Noi am făcut să răsară grâne,

28

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

vii şi legume,

29

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

măslini şi curmali,

30

وَحَدَائِقَ غُلْبًا

şi grădini dese,

31

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا

fructe şi păşuni,

32

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

zestre vouă şi turmelor voastre.

33

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ

Când va veni însă Vuietul,

34

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

în ziua când omul va fugi de fratele său,

35

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ

de mama sa, de tatăl său,

36

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ

de soţia sa, de fiii săi,

37

لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

în Ziua aceea fiece om îşi va primi răsplata.

38

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ

În Ziua aceea

39

ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ

vor fi chipuri strălucitoare, surâzătoare şi bucuroase,

40

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

însă în Ziua aceea,

41

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

vor fi şi chipuri colbuite.

42

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ

Aceştia vor fi tăgăduitorii, desfrânaţii!

Islamic Vault

Quran Explorer

Eine umfassende Online-Ressource zum Lesen und Studieren des Heiligen Korans mit mehreren Übersetzungen, Transliterationen und Audiorezitationen von renommierten Rezitatoren.

Dies ist das Buch, an dem kein Zweifel ist, eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.

Koran 2:2

Funktionen

  • Audiorezitationen
  • Mehrere Übersetzungen
  • Transliterationen
  • 114 Suren
  • 6.236 Verse

© 2026 Islamic Vault. Alle Rechte vorbehalten.

Mit Ehrfurcht und Sorgfalt für das Buch Allahs erstellt

Entwickelt von Medita Development

Haftungsausschluss: Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, überprüfen Sie bitte wichtige religiöse Informationen bei authentischen islamischen Gelehrten und Quellen. Diese Plattform dient Bildungszwecken.