Islamic Vault
89

Al-Fajr

سورة الفجر

The Dawn30 Verse Mekkanisch

Translated by Samir El-Hayek

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ

Pela aurora,

2

وَلَيَالٍ عَشْرٍ

E pelas dez noites,

3

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

E pelo par e pelo ímpar,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!

5

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?

6

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,

7

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,

8

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ

Cujo similar não foi criado em toda a terra?

9

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?

10

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

E no Faraó, o senhor das estacas,

11

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

Os quais transgrediram, na terra,

12

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

E multiplicaram, nela, a corrupção,

13

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?

14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.

15

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra!

16

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!

17

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Qual! Vós não honrais o órfão,

18

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Nem nos estimulais a alimentar o necessitado;

19

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا

E consumis avidamente as heranças,

20

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!

21

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Qual! Quando a terra for triturada fortemente,

22

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,

23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe servirá a recordação!

24

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!

25

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),

26

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);

27

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

E tu, ó alma em paz,

28

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً

Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!

29

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

Entre no número dos Meus servos!

30

وَادْخُلِي جَنَّتِي

E entra no Meu jardim!

Islamic Vault

Quran Explorer

Eine umfassende Online-Ressource zum Lesen und Studieren des Heiligen Korans mit mehreren Übersetzungen, Transliterationen und Audiorezitationen von renommierten Rezitatoren.

Dies ist das Buch, an dem kein Zweifel ist, eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.

Koran 2:2

Funktionen

  • Audiorezitationen
  • Mehrere Übersetzungen
  • Transliterationen
  • 114 Suren
  • 6.236 Verse

© 2026 Islamic Vault. Alle Rechte vorbehalten.

Mit Ehrfurcht und Sorgfalt für das Buch Allahs erstellt

Entwickelt von Medita Development

Haftungsausschluss: Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, überprüfen Sie bitte wichtige religiöse Informationen bei authentischen islamischen Gelehrten und Quellen. Diese Plattform dient Bildungszwecken.