82

Al-Infitaar

سورة الإنفطار

The Cleaving19 Verse Mekkanisch

Translated by Józefa Bielawskiego

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ

Kiedy niebo rozdzieli się

2

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ

I kiedy gwiazdy zostaną rozproszone;

3

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ

Kiedy morza się wzburzą

4

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

I kiedy groby zostaną wywrócone,

5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

Wtedy każda dusza się dowie, co sobie przygotowała i co zaniedbała.

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

O człowieku! Cóż ciebie zwiodło względem twego Pana, Szlachetnego?

7

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ

Tego, który ciebie stworzył i ukształtował cię harmonijnie, i wymierzył proporcjonalnie

8

فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ

- ułożył cię w takiej postaci, w jakiej chciał?

9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ

Otóż wręcz przeciwnie! Za kłamstwo uważają Sąd!

10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ

Zaprawdę, nad wami są stróże

11

كِرَامًا كَاتِبِينَ

Szlachetni, którzy zapisują;

12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

Oni wiedzą, co wy czynicie!

13

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Zaprawdę, sprawiedliwi będą w szczęśliwości!

14

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ

Zaprawdę, grzesznicy będą w ogniu piekielnym!

15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ

Oni będą się tam palić w Dniu Sądu

16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ

I nie będą mogli oddalić się od niego.

17

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

A co ciebie pouczy, co to jest Dzień Sądu?

18

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

I jeszcze raz: co ciebie pouczy, co to Dzień Sądu?

19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ

Tego Dnia żadna dusza nie będzie w stanie nic pomóc innej duszy. Rozkaz, tego Dnia, będzie należeć do Boga!