85

Al-Burooj

The Constellations

سورة البروج

نزلت في مكة22 آيات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

النقل الصوتي

Wassamaaa'i zaatil burooj

الترجمة

By the sky containing great stars

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

النقل الصوتي

Wal yawmil maw'ood

الترجمة

And [by] the promised Day

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

النقل الصوتي

Wa shaahidinw wa mashhood

الترجمة

And [by] the witness and what is witnessed,

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

النقل الصوتي

Qutila as haabul ukhdood

الترجمة

Cursed were the companions of the trench

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

النقل الصوتي

Annaari zaatil waqood

الترجمة

[Containing] the fire full of fuel,

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

النقل الصوتي

Iz hum 'alaihaa qu'ood

الترجمة

When they were sitting near it

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

النقل الصوتي

Wa hum 'alaa maa yaf'aloona bilmu 'mineena shuhood

الترجمة

And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

النقل الصوتي

Wa maa naqamoo minhum illaaa aiyu'minoo billaahil 'azeezil Hameed

الترجمة

And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

النقل الصوتي

Allazee lahoo mulkus samaawaati wal ard; wallaahu 'alaa kulli shai 'in Shaheed

الترجمة

To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness.

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

النقل الصوتي

Innal lazeena fatanul mu'mineena wal mu'minaati summa lam yatooboo falahum 'azaabu Jahannama wa lahum 'azaabul hareeq

الترجمة

Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

النقل الصوتي

Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum Jannaatun tajree min tahtihal anhaar; zaalikal fawzul kabeer

الترجمة

Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

النقل الصوتي

Inna batsha Rabbika lashadeed

الترجمة

Indeed, the vengeance of your Lord is severe.

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

النقل الصوتي

Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed

الترجمة

Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

النقل الصوتي

Wa Huwal Ghafoorul Wadood

الترجمة

And He is the Forgiving, the Affectionate,

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

النقل الصوتي

Zul 'Arshil Majeed

الترجمة

Honorable Owner of the Throne,

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

النقل الصوتي

Fa' 'aalul limaa yureed

الترجمة

Effecter of what He intends.

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

النقل الصوتي

Hal ataaka hadeesul junood

الترجمة

Has there reached you the story of the soldiers -

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

النقل الصوتي

Fir'awna wa Samood

الترجمة

[Those of] Pharaoh and Thamud?

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

النقل الصوتي

Balil lazeena kafaroo fee takzeeb

الترجمة

But they who disbelieve are in [persistent] denial,

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

النقل الصوتي

Wallaahu minw waraaa'ihim muheet

الترجمة

While Allah encompasses them from behind.

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

النقل الصوتي

Bal huwa Quraanum Majeed

الترجمة

But this is an honored Qur'an

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

النقل الصوتي

Fee Lawhim Mahfooz

الترجمة

[Inscribed] in a Preserved Slate.