Al-Mutaffifin
Defrauding
سورة المطففين
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
النقل الصوتي
Wailul lil mutaffifeen
الترجمة
Woe to those who give less [than due],
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
النقل الصوتي
Allazeena izak taaloo 'alan naasi yastawfoon
الترجمة
Who, when they take a measure from people, take in full.
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
النقل الصوتي
Wa izaa kaaloohum aw wazanoohum yukhsiroon
الترجمة
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
النقل الصوتي
Alaa yazunnu ulaaa'ika annahum mab'oosoon
الترجمة
Do they not think that they will be resurrected
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
النقل الصوتي
Li Yawmin 'Azeem
الترجمة
For a tremendous Day -
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
النقل الصوتي
Yawma yaqoomun naasu li Rabbil 'aalameen
الترجمة
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
النقل الصوتي
Kallaaa inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen
الترجمة
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
النقل الصوتي
Wa maa adraaka maa Sijjeen
الترجمة
And what can make you know what is sijjeen?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
النقل الصوتي
Kitaabum marqoom
الترجمة
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
النقل الصوتي
Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen
الترجمة
Woe, that Day, to the deniers,
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
النقل الصوتي
Allazeena yukazziboona bi yawmid deen
الترجمة
Who deny the Day of Recompense.
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
النقل الصوتي
Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu'tadin aseem
الترجمة
And none deny it except every sinful transgressor.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
النقل الصوتي
Izaa tutlaa'alaihi aayaatunaa qaala asaateerul awwaleen
الترجمة
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
النقل الصوتي
Kallaa bal raana 'alaa quloobihim maa kaanoo yaksiboon
الترجمة
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
النقل الصوتي
Kallaaa innahum 'ar Rabbihim yawma'izil lamah jooboon
الترجمة
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Summa innahum lasaa lul jaheem
الترجمة
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
النقل الصوتي
Summa yuqaalu haazal lazee kuntum bihee tukazziboon
الترجمة
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
النقل الصوتي
Kallaaa inna kitaabal abraari lafee'Illiyyeen
الترجمة
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
النقل الصوتي
Wa maaa adraaka maa 'Illiyyoon
الترجمة
And what can make you know what is 'illiyyun?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
النقل الصوتي
Kitaabum marqoom
الترجمة
It is [their destination recorded in] a register inscribed
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
النقل الصوتي
Yashhadu hul muqarra boon
الترجمة
Which is witnessed by those brought near [to Allah].
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
النقل الصوتي
Innal abraara lafee Na'eem
الترجمة
Indeed, the righteous will be in pleasure
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
النقل الصوتي
'Alal araaa'iki yanzuroon
الترجمة
On adorned couches, observing.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
النقل الصوتي
Ta'rifu fee wujoohihim nadratan na'eem
الترجمة
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
النقل الصوتي
Yusqawna mir raheeqim makhtoom
الترجمة
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
النقل الصوتي
Khitaamuhoo misk; wa fee zaalika falyatanaafasil Mutanaafisoon
الترجمة
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
النقل الصوتي
Wa mizaajuhoo min Tasneem
الترجمة
And its mixture is of Tasneem,
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
النقل الصوتي
'Ainaiy yashrabu bihal muqarraboon
الترجمة
A spring from which those near [to Allah] drink.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
النقل الصوتي
Innal lazeena ajramoo kaanoo minal lazeena aamanoo yadhakoon
الترجمة
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
النقل الصوتي
Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
الترجمة
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
النقل الصوتي
Wa izan qalabooo ilaaa ahlihimun qalaboo fakiheen
الترجمة
And when they returned to their people, they would return jesting.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
النقل الصوتي
Wa izaa ra awhum qaalooo inna haaa'ulaaa'i ladaaal loon
الترجمة
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
النقل الصوتي
Wa maaa ursiloo 'alaihim haafizeen
الترجمة
But they had not been sent as guardians over them.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
النقل الصوتي
Fal yawmal lazeena aamanoo minal kuffaari yadhakoon
الترجمة
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
النقل الصوتي
'Alal araaa'iki yanzuroon
الترجمة
On adorned couches, observing.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
النقل الصوتي
Hal suwwibal kuffaaru maa kaanoo yaf'aloon
الترجمة
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?