As-Saaffaat
Those drawn up in Ranks
سورة الصافات
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
النقل الصوتي
Wassaaaffaati saffaa
الترجمة
By those [angels] lined up in rows
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
النقل الصوتي
Fazzaajiraati zajraa
الترجمة
And those who drive [the clouds]
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
النقل الصوتي
Fattaaliyaati Zikra
الترجمة
And those who recite the message,
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
النقل الصوتي
Inna Illaahakum la Waahid
الترجمة
Indeed, your God is One,
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
النقل الصوتي
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariq
الترجمة
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises.
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
النقل الصوتي
Innaa zaiyannas samaaa 'ad dunyaa bizeenatinil kawaakib
الترجمة
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ
النقل الصوتي
Wa hifzam min kulli Shaitaanim maarid
الترجمة
And as protection against every rebellious devil
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ
النقل الصوتي
Laa yassamma 'oona ilal mala il a'alaa wa yuqzafoona min kulli jaanib
الترجمة
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
النقل الصوتي
Duhooranw wa lahum 'azaabunw waasib
الترجمة
Repelled; and for them is a constant punishment,
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
النقل الصوتي
Illaa man khatifal khatfata fa atba'ahoo shihaabun saaqib
الترجمة
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ
النقل الصوتي
Fastaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqnaa; innaa khalaqnaahum min teenil laazib
الترجمة
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
النقل الصوتي
Bal'ajibta wa yaskharoon
الترجمة
But you wonder, while they mock,
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
النقل الصوتي
Wa izaa zukkiroo laa yazkuroon
الترجمة
And when they are reminded, they remember not.
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
النقل الصوتي
Wa izaa ra aw Aayatinw yastaskhiroon
الترجمة
And when they see a sign, they ridicule
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ
النقل الصوتي
Wa qaalooo in haazaa illaa sihrum mubeen
الترجمة
And say, "This is not but obvious magic.
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
النقل الصوتي
'A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa 'izaaman 'ainnaa lamab'oosoon
الترجمة
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
النقل الصوتي
Awa aabaa'unal awwaloon
الترجمة
And our forefathers [as well]?"
قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ
النقل الصوتي
Qul na'am wa antum daakhiroon
الترجمة
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ
النقل الصوتي
Fa innamaa hiya zajra tunw waahidatun fa izaa hum yanzuroon
الترجمة
It will be only one shout, and at once they will be observing.
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
النقل الصوتي
Qa qaaloo yaa wailanaa haazaa Yawmud-Deen
الترجمة
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
النقل الصوتي
Haazaa Yawmul Faslil lazee kuntum bihee tukaziboon
الترجمة
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
النقل الصوتي
Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya'budoon
الترجمة
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Min doonil laahi fahdoohum ilaa siraatil Jaheem
الترجمة
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ
النقل الصوتي
Wa qifoohum innahum mas'ooloon
الترجمة
And stop them; indeed, they are to be questioned."
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
النقل الصوتي
Maa lakum laa tanaasaroon
الترجمة
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
النقل الصوتي
Bal humul Yawma mustaslimoon
الترجمة
But they, that Day, are in surrender.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
النقل الصوتي
Wa aqbala ba'duhum 'alaa ba'diny yatasaaa'aloon
الترجمة
And they will approach one another blaming each other.
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
النقل الصوتي
Qaalooo innakum kuntum taatoonanaa 'anil yameen
الترجمة
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
النقل الصوتي
Qaaloo bal lam takoonoo mu'mineen
الترجمة
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
النقل الصوتي
Wa maa kaana lanaa 'alaikum min sultaanim bal kuntum qawman taagheen
الترجمة
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
النقل الصوتي
Fahaqqa 'alainaa qawlu Rabbinaaa innaa lazaaa'iqoon
الترجمة
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
النقل الصوتي
Fa aghwainaakum innaa kunnaa ghaaween
الترجمة
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
النقل الصوتي
Fa innahum Yawma'izin fil'azaabi mushtarikoon
الترجمة
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
النقل الصوتي
Innaa kazaalika naf'alu bil mujrimeen
الترجمة
Indeed, that is how We deal with the criminals.
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
النقل الصوتي
Innahum kaanooo izaa qeela lahum laaa ilaaha illal laahu yastakbiroon
الترجمة
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
النقل الصوتي
Wa yaqooloona a'innaa lataarikooo aalihatinaa lishaa'irim majnoon
الترجمة
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
bal jaaa'a bilhaqqi wa saddaqal mursaleen
الترجمة
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
النقل الصوتي
Innakum lazaaa'iqul 'azaabil aleem
الترجمة
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
النقل الصوتي
Wa maa tujzawna illaa maa kuntum ta'maloon
الترجمة
And you will not be recompensed except for what you used to do -
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
النقل الصوتي
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
الترجمة
But not the chosen servants of Allah.
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ
النقل الصوتي
Ulaaa'ika lahum rizqum ma'loom
الترجمة
Those will have a provision determined -
فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ
النقل الصوتي
Fa waakihu wa hum mukramoon
الترجمة
Fruits; and they will be honored
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
النقل الصوتي
Fee jannaatin Na'eem
الترجمة
In gardens of pleasure
عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
النقل الصوتي
'Alaa sururim mutaqaa bileen
الترجمة
On thrones facing one another.
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
النقل الصوتي
Yutaafu 'alaihim bikaasim mim ma'een
الترجمة
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
النقل الصوتي
Baidaaa'a laz zatil lish shaaribeen
الترجمة
White and delicious to the drinkers;
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ
النقل الصوتي
Laa feehaa ghawlunw wa laa hum 'anhaa yunzafoon
الترجمة
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
النقل الصوتي
Wa 'indahum qaasiraatut tarfi 'een
الترجمة
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ
النقل الصوتي
Ka annahunna baidum maknoon
الترجمة
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
النقل الصوتي
Fa aqbala ba'duhum 'alaa badiny yatasaaa 'aloon
الترجمة
And they will approach one another, inquiring of each other.
قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
النقل الصوتي
Qaala qaaa'ilum minhum innee kaana lee qareen
الترجمة
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
النقل الصوتي
Yaqoolu a'innnaka laminal musaddiqeen
الترجمة
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
النقل الصوتي
'A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa 'izaaman 'ainnaa lamadeenoon
الترجمة
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ
النقل الصوتي
Qaala hal antum muttali'oon
الترجمة
He will say, "Would you [care to] look?"
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Fattala'a fara aahu fee sawaaa'il Jaheem
الترجمة
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ
النقل الصوتي
Qaala tallaahi in kitta laturdeen
الترجمة
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
النقل الصوتي
Wa law laa ni'matu Rabbee lakuntu minal muhdareen
الترجمة
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
النقل الصوتي
Afamaa nahnu bimaiyiteen
الترجمة
Then, are we not to die
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
النقل الصوتي
Illa mawtatanal oola wa maa nahnu bimu'azzabeen
الترجمة
Except for our first death, and we will not be punished?"
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
النقل الصوتي
Inna haazaa falya'ma lil'aamiloon
الترجمة
Indeed, this is the great attainment.
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
النقل الصوتي
Limisli haaza falya'ma lil 'aamiloon
الترجمة
For the like of this let the workers [on earth] work.
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
النقل الصوتي
Azaalika khairun nuzulan am shajaratuz Zaqqom
الترجمة
Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum?
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ
النقل الصوتي
Innaa ja'alnaahaa fitnatal lizzaalimeen
الترجمة
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers.
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Innahaa shajaratun takhruju feee aslil Jaheem
الترجمة
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
النقل الصوتي
Tal'uhaa ka annahoo ru'oosush Shayaateen
الترجمة
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
النقل الصوتي
Fa innahum la aakiloona minhaa famaali'oona minhal butoon
الترجمة
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
النقل الصوتي
Summa inna lahum 'alaihaa lashawbam min hameem
الترجمة
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Summa inna marji'ahum la ilal Jaheem
الترجمة
Then indeed, their return will be to the Hellfire.
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
النقل الصوتي
Innahum alfaw aabaaa'ahum daaalleen
الترجمة
Indeed they found their fathers astray.
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
النقل الصوتي
Fahum 'alaa aasaarihim yuhra'oon
الترجمة
So they hastened [to follow] in their footsteps.
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
النقل الصوتي
Wa laqad dalla qablahum aksarul awwaleen
الترجمة
And there had already strayed before them most of the former peoples,
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
النقل الصوتي
Wa laqad arsalnaa feehim munzireen
الترجمة
And We had already sent among them warners.
فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ
النقل الصوتي
Fanzur kaifa kaana 'aaqibatul munzareen
الترجمة
Then look how was the end of those who were warned -
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
النقل الصوتي
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
الترجمة
But not the chosen servants of Allah.
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
النقل الصوتي
Wa laqad naadaanaa Noohun falani'mal mujeeboon
الترجمة
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
النقل الصوتي
Wa jajainaahu wa ahlahoo minal karbil 'azeem
الترجمة
And We saved him and his family from the great affliction.
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
النقل الصوتي
Wa ja'alnaa zurriyyatahoo hummul baaqeen
الترجمة
And We made his descendants those remaining [on the earth]
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
النقل الصوتي
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
الترجمة
And left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
النقل الصوتي
Salaamun 'alaa Noohin fil 'aalameen
الترجمة
"Peace upon Noah among the worlds."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
النقل الصوتي
Innaa kazaalika najzil muhsineen
الترجمة
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
النقل الصوتي
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
الترجمة
Indeed, he was of Our believing servants.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
النقل الصوتي
Summa aghraqnal aakhareen
الترجمة
Then We drowned the disbelievers.
۞ وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
النقل الصوتي
Wa ina min shee'atihee la Ibraaheem
الترجمة
And indeed, among his kind was Abraham,
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
النقل الصوتي
Iz jaaa'a Rabbahoo bi qalbin saleem
الترجمة
When he came to his Lord with a sound heart
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
النقل الصوتي
Iz qaala li abeehi wa qawmihee maazaa ta'budoon
الترجمة
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
النقل الصوتي
A'ifkan aalihatan doonal laahi tureedoon
الترجمة
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
النقل الصوتي
Famaa zannukum bi Rabbil'aalameen
الترجمة
Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
النقل الصوتي
Fanazara nazratan finnujoom
الترجمة
And he cast a look at the stars
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
النقل الصوتي
Faqaala inee saqeem
الترجمة
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
النقل الصوتي
Fatawallaw 'anhu mudbireen
الترجمة
So they turned away from him, departing.
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
النقل الصوتي
Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuloon
الترجمة
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ
النقل الصوتي
Maa lakum laa tantiqoon
الترجمة
What is [wrong] with you that you do not speak?"
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
النقل الصوتي
Faraagha 'alaihim darbam bilyameen
الترجمة
And he turned upon them a blow with [his] right hand.
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
النقل الصوتي
Fa aqbalooo ilaihi yaziffoon
الترجمة
Then the people came toward him, hastening.
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
النقل الصوتي
Qaala ata'budoona maa tanhitoon
الترجمة
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
النقل الصوتي
Wallaahu khalaqakum wa maa ta'maloon
الترجمة
While Allah created you and that which you do?"
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Qaalub noo lahoo bun yaanan fa alqoohu fil jaheem
الترجمة
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
النقل الصوتي
Fa araadoo bihee kaidan faja 'alnaahumul asfaleen
الترجمة
And they intended for him a plan, but We made them the most debased.
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
النقل الصوتي
Wa qaala innee zaahibun ilaa Rabbee sa yahdeen
الترجمة
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
النقل الصوتي
Rabbi hab lee minas saaliheen
الترجمة
My Lord, grant me [a child] from among the righteous."
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
النقل الصوتي
Fabashsharnaahu bighulaamin haleem
الترجمة
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
النقل الصوتي
Falamma balagha ma'a hus sa'ya qaala yaa buniya inneee araa fil manaami anneee azbahuka fanzur maazaa taraa; qaala yaaa abatif 'al maa tu'maru satajidunee in shaaa'allaahu minas saabireen
الترجمة
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
النقل الصوتي
Falammaaa aslamaa wa tallahoo liljabeen
الترجمة
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead,
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
النقل الصوتي
Wa naadainaahu ai yaaaa Ibraheem
الترجمة
We called to him, "O Abraham,
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
النقل الصوتي
Qad saddaqtar ru'yaa; innaa kazaalika najzil muhsineen
الترجمة
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
النقل الصوتي
Inna haazaa lahuwal balaaa'ul mubeen
الترجمة
Indeed, this was the clear trial.
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
النقل الصوتي
Wa fadainaahu bizibhin 'azeem
الترجمة
And We ransomed him with a great sacrifice,
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
النقل الصوتي
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
الترجمة
And We left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
النقل الصوتي
Salaamun 'alaaa Ibraaheem
الترجمة
"Peace upon Abraham."
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
النقل الصوتي
Kazaalika najzil muhsineen
الترجمة
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
النقل الصوتي
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
الترجمة
Indeed, he was of Our believing servants.
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ
النقل الصوتي
Wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyayam minas saaliheen
الترجمة
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ
النقل الصوتي
Wa baaraknaa 'alaihi wa 'alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafshihee mubeen
الترجمة
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
النقل الصوتي
Wa laqad mananna alaa Moosaa wa Haaroon
الترجمة
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
النقل الصوتي
Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil 'azeem
الترجمة
And We saved them and their people from the great affliction,
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
النقل الصوتي
Wa nasarnaahum fakaanoo humul ghaalibeen
الترجمة
And We supported them so it was they who overcame.
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
النقل الصوتي
Wa aatainaahumal Kitaabal mustabeen
الترجمة
And We gave them the explicit Scripture,
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
النقل الصوتي
Wa hadainaahumus Siraatal Mustaqeem
الترجمة
And We guided them on the straight path.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
النقل الصوتي
Wa taraknaa 'alaihimaa fil aakhireen
الترجمة
And We left for them [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
النقل الصوتي
Salaamun 'alaa Moosaa wa Haaroon
الترجمة
"Peace upon Moses and Aaron."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
النقل الصوتي
Innaa kazaalika najzil muhsineen
الترجمة
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
النقل الصوتي
Innahumaa min 'ibaadinal mu'mineen
الترجمة
Indeed, they were of Our believing servants.
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
Wa inna Ilyaasa laminal mursaleen
الترجمة
And indeed, Elias was from among the messengers,
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
النقل الصوتي
Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon
الترجمة
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
النقل الصوتي
Atad'oona Ba'lanw wa tazaroona ahsanal khaaliqeen
الترجمة
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
النقل الصوتي
Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa'ikumul awwaleen
الترجمة
Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers?"
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
النقل الصوتي
Fakazzaboohu fa inna hum lamuhdaroon
الترجمة
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
النقل الصوتي
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
الترجمة
Except the chosen servants of Allah.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
النقل الصوتي
Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen
الترجمة
And We left for him [favorable mention] among later generations:
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
النقل الصوتي
Salaamun 'alaaa Ilyaaseen
الترجمة
"Peace upon Elias."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
النقل الصوتي
Innaa kazaalika najzil muhsineen
الترجمة
Indeed, We thus reward the doers of good.
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
النقل الصوتي
Innahoo min 'ibaadinal mu'mineen
الترجمة
Indeed, he was of Our believing servants.
وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
Wa inna Lootal laminal mursaleen
الترجمة
And indeed, Lot was among the messengers.
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
النقل الصوتي
Iz najjainaahu wa ahlahooo ajma'een
الترجمة
[So mention] when We saved him and his family, all,
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
النقل الصوتي
Illaa 'ajoozan fil ghaabireen
الترجمة
Except his wife among those who remained [with the evildoers].
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
النقل الصوتي
Summa dammarnal aakhareen
الترجمة
Then We destroyed the others.
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ
النقل الصوتي
Wa innakum latamurroona 'alaihim musbiheen
الترجمة
And indeed, you pass by them in the morning
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
النقل الصوتي
Wa billail; afalaa ta'qiloon
الترجمة
And at night. Then will you not use reason?
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
Wa inna Yoonusa laminal mursaleen
الترجمة
And indeed, Jonah was among the messengers.
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
النقل الصوتي
Iz abaqa ilal fulkil mash hoon
الترجمة
[Mention] when he ran away to the laden ship.
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
النقل الصوتي
Fasaahama fakaana minal mudhadeen
الترجمة
And he drew lots and was among the losers.
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
النقل الصوتي
Faltaqamahul hootu wa huwa muleem
الترجمة
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
النقل الصوتي
Falaw laaa annahoo kaana minal musabbiheen
الترجمة
And had he not been of those who exalt Allah,
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
النقل الصوتي
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub'asoon
الترجمة
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
النقل الصوتي
Fanabaznaahu bil'araaa'i wa huwa saqeem
الترجمة
But We threw him onto the open shore while he was ill.
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
النقل الصوتي
Wa ambatnaa 'alaihi shajaratam mai yaqteen
الترجمة
And We caused to grow over him a gourd vine.
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
النقل الصوتي
Wa arsalnaahu ilaa mi'ati alfin aw yazeedoon
الترجمة
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
النقل الصوتي
Fa aamanoo famatta' naahum ilaa heen
الترجمة
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
النقل الصوتي
Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banoon
الترجمة
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
النقل الصوتي
Am khalaqnal malaaa'i kata inaasanw wa hm shaahidoon
الترجمة
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
النقل الصوتي
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon
الترجمة
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
النقل الصوتي
Waladal laahu wa innhum lakaaziboon
الترجمة
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
النقل الصوتي
Astafal banaati 'alal baneen
الترجمة
Has He chosen daughters over sons?
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
النقل الصوتي
Maa lakum kaifa tahkumoon
الترجمة
What is [wrong] with you? How do you make judgement?
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
النقل الصوتي
Afalaa tazakkaroon
الترجمة
Then will you not be reminded?
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
النقل الصوتي
Am lakum sultaanum mubeen
الترجمة
Or do you have a clear authority?
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
النقل الصوتي
Faatoo bi Kitaabikum in kuntum saadiqeen
الترجمة
Then produce your scripture, if you should be truthful.
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
النقل الصوتي
Wa ja'aloo bainahoo wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad 'alimatil jinnatu innahum lamuhdaroon
الترجمة
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
النقل الصوتي
Subhaanal laahi 'ammaa yasifoon
الترجمة
Exalted is Allah above what they describe,
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
النقل الصوتي
Illaa 'ibaadal laahil mukhlaseen
الترجمة
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
النقل الصوتي
Fa innakum wa maa ta'ubdoon
الترجمة
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
النقل الصوتي
Maaa antum 'alaihi befaaatineen
الترجمة
You cannot tempt [anyone] away from Him
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
النقل الصوتي
Illaa man huwa saalil jaheem
الترجمة
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَعْلُومٌ
النقل الصوتي
Wa maa minnasa illaa lahoo maqaamum ma'loom
الترجمة
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
النقل الصوتي
Wa innaa llanah nus saaffoon
الترجمة
And indeed, we are those who line up [for prayer].
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
النقل الصوتي
Wa innaa lanah nul musabbihoon
الترجمة
And indeed, we are those who exalt Allah."
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
النقل الصوتي
Wa in kaanoo la yaqooloon
الترجمة
And indeed, the disbelievers used to say,
لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ
النقل الصوتي
Law anna 'indana zikram minal awwaleen
الترجمة
"If we had a message from [those of] the former peoples,
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
النقل الصوتي
Lakunna 'ibaadal laahil mukhlaseen
الترجمة
We would have been the chosen servants of Allah."
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
النقل الصوتي
Fakafaroo bihee fasawfa ya'lamoon
الترجمة
But they disbelieved in it, so they are going to know.
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li'ibaadinal mursa leen
الترجمة
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
النقل الصوتي
Innaa hum lahumul mansooroon
الترجمة
[That] indeed, they would be those given victory
وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
النقل الصوتي
Wa inna jundana lahumul ghaaliboon
الترجمة
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
النقل الصوتي
Fatawalla 'anhum hatta heen
الترجمة
So, [O Muhammad], leave them for a time.
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
النقل الصوتي
Wa absirhum fasawfa yubsiroon
الترجمة
And see [what will befall] them, for they are going to see.
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
النقل الصوتي
Afabi'azaabinaa yasta'jiloon
الترجمة
Then for Our punishment are they impatient?
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ
النقل الصوتي
Fa izaa nazala bisaahatihim fasaaa'a sabaahul munzareen
الترجمة
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
النقل الصوتي
Wa tawalla 'anhum hattaa heen
الترجمة
And leave them for a time.
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
النقل الصوتي
Wa absir fasawfa yubsiroon
الترجمة
And see, for they are going to see.
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
النقل الصوتي
Subhaana Rabbika Rabbil 'izzati 'amma yasifoon
الترجمة
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
النقل الصوتي
Wa salaamun 'alalmursaleen
الترجمة
And peace upon the messengers.
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
النقل الصوتي
Walhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen
الترجمة
And praise to Allah, Lord of the worlds.