85

Al-Burooj

سورة البروج

The Constellations22 آيات مكية

Translated by King Fahad Quran Complex

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

ขอสาบานด้วยชั้นฟ้าที่เกลื่อนกลาดด้วยดวงดาว

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

และด้วยวันที่ถูกสัญญาไว้

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

และด้วยผู้เป็นพยานและผู้ที่ถูกเป็นพยาน

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

บรรดาเจ้าของหลุมพรางถูกสาปแช่ง

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

ไฟที่เต็มไปด้วยเชื้อเพลิง

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

ขณะที่พวกเขานั่งอยู่ตรงหน้าไฟ

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

และพวกเขารู้เห็นเป็นพยานต่อสิ่งที่บรรดาลูกน้องกระทำกับบรรดาผู้ศรัทธา

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

และพวกเขามิได้แก้แค้นเขาเหล่านั้นเว้นแต่ว่าเขาเหล่านั้นศรัทธาต่อัลลอฮฺผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงได้รับการสรรเสริญ

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

ผู้ซึ่งกรรมสิทธิ์แห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเป็นของพระองค์ และอัลลอฮฺนั้นทรงเป็นพยานต่อทุกสิ่งอย่าง

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

แท้จริงพวกที่ประหัตประหารบรรดาผู้ศรัทธาชายและบรรดาผู้ศรัทธาหญิง แล้วพวกเขามิได้สำนึกผิดกลับตัวนั้น พวกเขาจะได้รับการลงโทษแห่งนรกญะฮันนัม และพวกเขาจะได้รับการลงโทษแห่งการเผาไหม้

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลาย พวกเขาจะได้รับสวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างของมันมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน นั่นคือชัยชนะอันใหญ่หลวง

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

แท้จริงการลงโทษอย่างรุนแรงแห่งพระเจ้านั้นแข็งกร้าวยิ่งนัก

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

แท้จริงพระองค์คือผู้ทรงให้บังเกิดครั้งแรก และทรงให้กลับฟื้นคืนชีพขึ้นอีก

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

และพระองค์ผู้ทรงอภัยโทษผู้ทรงรักใคร่ปรานี

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

เจ้าของบัลลังก์อันรุ่งโรจน์

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

ผู้ทรงกระทำอย่างเด็ดขาดตามที่พระองค์ทรงประสงค์

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

ได้มีเรื่องราวของไพร่พลมายังเจ้าแล้วมิใช่หรือ ?

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

ของฟิรเอานฺและซะมูด

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

ยิ่งไปกว่านั้นบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธายังไม่ยอมเชื่อ (ความจริง)

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

และอัลลอฮฺทรงห้อมล้อมพวกเขาทุกด้าน

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

มิใช่เช่นนั้นดอก ที่พวกเขาไม่ยอมเชื่อถือคือกุรอานอันรุ่งโรจน์

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

อยู่ในแผ่นจารึกที่ถูกเก็บรักษาไว้