الخزنة الإسلامية

القرآن

85

Al-Burooj

سورة البروج

The Constellations22 آيات مكية

Translated by Sherif Ahmeti

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

Pasha qiellin me plot yje,

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

Pasha ditën e premtuar,

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

Pasha atë që dëshmon dhe atë që dëshmohet!

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

Mallkuar qofshin ata të zotët e hendeqeve,

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

Të zjarrit më plot lëndë djegëse,

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

Kur ata rrinin ulur rreth tij,

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

Dhe dëshmonin atë që bënin me besimtarët.

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

E nuk patën pse t’i urrejë, përveç që e besuan All-llahun, ngadhënjyesin, të lavdëruarin,

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Të cilit i takon sundimi i qiejve e i tokës;, e All-llahu është dëshmitar i çdo sendi.

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

Është i sigurt se ata që i sprovuan besimtarët dhe besimtaret dhe nuk u penduan; ata kanë dënimin e Xhehennemit dhe dënimin e djegies.

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

Ata që besuan dhe bënë vepra të mira, ata kanë Xhennete nën të cilët burojnë lumenj. e ai është suksesi më i madh.

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Është e vërtetë se goditja e Zotit tënd është e fortë.

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Në të vërtetë, Ai është që e fillon (krijimin) dhe e rikthen.

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

Ai është që falë mëkatet, është i dashur.

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

Është i zoti i Arshit, të madhëruar!

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

E punon atë që dëshiron.

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

A të ka ardhur ty lajmi i ushtrive,

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

Të faraonit dhe të Thmeudit?

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Por, këta që mohuan (idhujtarët), vazhdojnë me gënjeshtër.

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

Po All-llahu ata i ka rrethuar (nuk mund t’i shpëtojnë)!

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

Përkundrazi, (ata që gënjejnë), ai është Kur’an i famshëm.

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

Në një pllakë të ruajtur mirë (në Levhi Mahfudhë).

Islamic Vault

Quran Explorer

مصدر شامل عبر الإنترنت لقراءة ودراسة القرآن الكريم مع ترجمات متعددة ونقل صوتي وتلاوات صوتية من قراء مشهورين.

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

القرآن ٢:٢

المميزات

  • تلاوات صوتية
  • ترجمات متعددة
  • نقل صوتي
  • ١١٤ سورة
  • ٦٬٢٣٦ آية

© 2026 الخزنة الإسلامية. جميع الحقوق محفوظة.

بُني بإجلال وعناية لكتاب الله

طُوّر بواسطة Medita Development

إخلاء المسؤولية: بينما نسعى للدقة، يرجى التحقق من المعلومات الدينية المهمة مع العلماء والمصادر الإسلامية الموثوقة. هذه المنصة للأغراض التعليمية.