الخزنة الإسلامية
86

At-Taariq

سورة الطارق

The Morning Star17 آيات مكية

Translated by George Grigore

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

Pe cer şi pe luceafăr!

2

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

Cum vei şti tu oare care este luceafărul?

3

النَّجْمُ الثَّاقِبُ

El este steaua cea sfredelitoare!

4

إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

Fiece suflet are asupra sa un păzitor!

5

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Omul, să privească din ce a fost creat!

6

خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ

El a fost creat dintr-o apă ţâşnitoare

7

يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

ieşită dintre şale şi coaste.

8

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

El îl poate aduce înapoi

9

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

în Ziua când tainele vor fi puse la încercare

10

فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

şi atunci acel om nu va avea nici putere şi nici ajutor.

11

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

Pe cer cu întoarcerea lui!

12

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

Pe pământ cu desfacerea lui!

13

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Acesta este un Cuvânt despărţitor

14

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

ce nu are în el nimic uşuratic.

15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Dacă ei urzesc ceva,

16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

şi Eu voi urzi.

17

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

Dă-le un răgaz tăgăduitorilor! Mai dă-le doar un scurt răgaz!

Islamic Vault

Quran Explorer

مصدر شامل عبر الإنترنت لقراءة ودراسة القرآن الكريم مع ترجمات متعددة ونقل صوتي وتلاوات صوتية من قراء مشهورين.

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

القرآن ٢:٢

المميزات

  • تلاوات صوتية
  • ترجمات متعددة
  • نقل صوتي
  • ١١٤ سورة
  • ٦٬٢٣٦ آية

© 2026 الخزنة الإسلامية. جميع الحقوق محفوظة.

بُني بإجلال وعناية لكتاب الله

طُوّر بواسطة Medita Development

إخلاء المسؤولية: بينما نسعى للدقة، يرجى التحقق من المعلومات الدينية المهمة مع العلماء والمصادر الإسلامية الموثوقة. هذه المنصة للأغراض التعليمية.