الخزنة الإسلامية
84

Al-Inshiqaaq

سورة الإنشقاق

The Splitting Open25 آيات مكية

Translated by Hamza Roberto Piccardo

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

Quando si fenderà il cielo

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà;

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

quando la terra sarà spianata,

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

rigetterà quello che ha in seno e si svuoterà

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà,

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

Quanto a colui che riceverà il suo libro nella mano destra,

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

gli verrà chiesto conto con indulgenza,

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

e lietamente ritornerà ai suoi.

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

Quanto a colui che riceverà il suo libro da dietro le spalle,

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

invocherà l'annientamento,

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

e brucerà nella Fiamma!

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Si rallegrava in mezzo ai suoi,

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

Invece sì, in verità il suo Signore lo osservava.

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

Lo giuro per il crepuscolo,

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

per la notte e per quello che essa avvolge,

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

per la luna quando si fa piena:

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

invero passerete attraverso fasi successive.

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Cos' hanno dunque, che non credono

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

e non si prosternano quando si recita loro il Corano?

22

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

I miscredenti invece tacciano di menzogna.

23

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Ma Allah ben conosce quel che celano.

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Annuncia loro un doloroso castigo,

25

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.

Islamic Vault

Quran Explorer

مصدر شامل عبر الإنترنت لقراءة ودراسة القرآن الكريم مع ترجمات متعددة ونقل صوتي وتلاوات صوتية من قراء مشهورين.

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

القرآن ٢:٢

المميزات

  • تلاوات صوتية
  • ترجمات متعددة
  • نقل صوتي
  • ١١٤ سورة
  • ٦٬٢٣٦ آية

© 2026 الخزنة الإسلامية. جميع الحقوق محفوظة.

بُني بإجلال وعناية لكتاب الله

طُوّر بواسطة Medita Development

إخلاء المسؤولية: بينما نسعى للدقة، يرجى التحقق من المعلومات الدينية المهمة مع العلماء والمصادر الإسلامية الموثوقة. هذه المنصة للأغراض التعليمية.