الخزنة الإسلامية

القرآن

85

Al-Burooj

سورة البروج

The Constellations22 آيات مكية

Translated by Julio Cortes

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

¡Por el cielo con sus constelaciones!

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

¡Por el día con que se ha amenazado!

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

¡Por el testigo y lo atestiguado!

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

¡Malditos sean los hombres del Foso,

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

del fuego bien alimentado,

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

sentados a él,

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

dando testimonio de lo que ellos han hecho a los creyentes,

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

resentidos con ellos sólo porque creyeron en Alá, el Poderoso, el Digno de Alabanza,

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra. Alá es testigo de todo.

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

Quienes sometan a los creyentes y a las creyentes a una prueba y no se arrepientan luego, tendrán el castigo de la gehena, el castigo de su fuego.

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

Quienes, en cambio, hayan creído y obrado bien tendrán jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. ¡Ese es el gran éxito!

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

¡Sí, es duro el rigor de tu Señor!

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Él crea y re-crea.

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

Él es el Indulgente, el Lleno de Amor,

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

el Señor del Trono, el Glorioso,

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

Que siempre hace lo que quiere.

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

¿Te has enterado de la historia de los ejércitos,

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

de Faraón y de los tamudeos?

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Los infieles, no obstante, persisten en desmentir,

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

pero Alá les tiene a Su merced.

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

¡Sí es un Corán glorioso,

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

en una Tabla bien guardada!

Islamic Vault

Quran Explorer

مصدر شامل عبر الإنترنت لقراءة ودراسة القرآن الكريم مع ترجمات متعددة ونقل صوتي وتلاوات صوتية من قراء مشهورين.

ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

القرآن ٢:٢

المميزات

  • تلاوات صوتية
  • ترجمات متعددة
  • نقل صوتي
  • ١١٤ سورة
  • ٦٬٢٣٦ آية

© 2026 الخزنة الإسلامية. جميع الحقوق محفوظة.

بُني بإجلال وعناية لكتاب الله

طُوّر بواسطة Medita Development

إخلاء المسؤولية: بينما نسعى للدقة، يرجى التحقق من المعلومات الدينية المهمة مع العلماء والمصادر الإسلامية الموثوقة. هذه المنصة للأغراض التعليمية.