74

Al-Muddaththir

The Cloaked One

سورة المدثر

麦加启示56节经文
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ

音译

Yaaa ayyuhal muddassir

翻译

O you who covers himself [with a garment],

2

قُمْ فَأَنْذِرْ

音译

Qum fa anzir

翻译

Arise and warn

3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

音译

Wa rabbaka fakabbir

翻译

And your Lord glorify

4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

音译

Wa siyaabaka fatahhir

翻译

And your clothing purify

5

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ

音译

Warrujza fahjur

翻译

And uncleanliness avoid

6

وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ

音译

Wa laa tamnun tastaksir

翻译

And do not confer favor to acquire more

7

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

音译

Wa li Rabbika fasbir

翻译

But for your Lord be patient.

8

فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ

音译

Fa izaa nuqira fin naaqoor

翻译

And when the trumpet is blown,

9

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ

音译

Fazaalika yawma 'iziny yawmun 'aseer

翻译

That Day will be a difficult day

10

عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

音译

'Alal kaafireena ghayru yaseer

翻译

For the disbelievers - not easy.

11

ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

音译

Zamee wa man khalaqtu waheedaa

翻译

Leave Me with the one I created alone

12

وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا

音译

Wa ja'altu lahoo maalam mamdoodaa

翻译

And to whom I granted extensive wealth

13

وَبَنِينَ شُهُودًا

音译

Wa baneena shuhoodaa

翻译

And children present [with him]

14

وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا

音译

Wa mahhattu lahoo tamheeda

翻译

And spread [everything] before him, easing [his life].

15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

音译

Summa yat ma'u an azeed

翻译

Then he desires that I should add more.

16

كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا

音译

Kallaaa innahoo kaana li Aayaatinaa 'aneedaa

翻译

No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate.

17

سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا

音译

Sa urhiquhoo sa'oodaa

翻译

I will cover him with arduous torment.

18

إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

音译

Innahoo fakkara wa qaddar

翻译

Indeed, he thought and deliberated.

19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

音译

Faqutila kayfa qaddar

翻译

So may he be destroyed [for] how he deliberated.

20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

音译

Summa qutila kaifa qaddar

翻译

Then may he be destroyed [for] how he deliberated.

21

ثُمَّ نَظَرَ

音译

Summa nazar

翻译

Then he considered [again];

22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

音译

Summa 'abasa wa basar

翻译

Then he frowned and scowled;

23

ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ

音译

Summaa adbara wastakbar

翻译

Then he turned back and was arrogant

24

فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

音译

Faqaala in haazaaa illaa sihruny yu'sar

翻译

And said, "This is not but magic imitated [from others].

25

إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ

音译

In haazaaa illaa qawlul bashar

翻译

This is not but the word of a human being."

26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

音译

Sa usleehi saqar

翻译

I will drive him into Saqar.

27

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ

音译

Wa maaa adraaka maa saqar

翻译

And what can make you know what is Saqar?

28

لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ

音译

Laa tubqee wa laa tazar

翻译

It lets nothing remain and leaves nothing [unburned],

29

لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ

音译

Lawwaahatul lilbashar

翻译

Blackening the skins.

30

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ

音译

'Alaihaa tis'ata 'ashar

翻译

Over it are nineteen [angels].

31

وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ

音译

Wa maaja''alnaaa As haaban naari illaa malaaa 'ikatanw wa maa ja'alnaa 'iddatahum illaa fitnatal lillazeena kafaroo liyastayqinal lazeena ootul kitaaba wa yazdaadal lazeena aamanooo eemaananw wa laa yartaabal lazeena ootul kitaaba walmu'minoona wa liyaqoolal lazeena fee quloo bihim maradunw walkaafiroona maazaaa araadal laahu bihaazaa masalaa; kazaalika yudillul laahu many yashaaa'u wa yahdee many yashaaa'; wa maa ya'lamu junooda rabbika illaa hoo; wa maa hiya illaa zikraa lil bashar

翻译

And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is hypocrisy and the disbelievers will say, "What does Allah intend by this as an example?" Thus does Allah leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And mention of the Fire is not but a reminder to humanity.

32

كَلَّا وَالْقَمَرِ

音译

Kallaa walqamar

翻译

No! By the moon

33

وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ

音译

Wallaili adbar

翻译

And [by] the night when it departs

34

وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ

音译

Wassub hi izaaa asfar

翻译

And [by] the morning when it brightens,

35

إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ

音译

Innahaa la ihdal kubar

翻译

Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]

36

نَذِيرًا لِلْبَشَرِ

音译

Nazeeral lilbashar

翻译

As a warning to humanity -

37

لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

音译

Liman shaaa'a minkum any yataqaddama aw yata akhkhar

翻译

To whoever wills among you to proceed or stay behind.

38

كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

音译

Kullu nafsim bim kasabat raheenah

翻译

Every soul, for what it has earned, will be retained

39

إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ

音译

Illaaa as haabal yameen

翻译

Except the companions of the right,

40

فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ

音译

Fee jannaatiny yata saaa'aloon

翻译

[Who will be] in gardens, questioning each other

41

عَنِ الْمُجْرِمِينَ

音译

'Anil mujrimeen

翻译

About the criminals,

42

مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ

音译

Maa salakakum fee saqar

翻译

[And asking them], "What put you into Saqar?"

43

قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ

音译

Qaaloo lam naku minal musalleen

翻译

They will say, "We were not of those who prayed,

44

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ

音译

Wa lam naku nut'imul miskeen

翻译

Nor did we used to feed the poor.

45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ

音译

Wa kunnaa nakhoodu ma'al khaaa'ideen

翻译

And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],

46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ

音译

Wa kunnaa nukazzibu bi yawmid Deen

翻译

And we used to deny the Day of Recompense

47

حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ

音译

Hattaaa ataanal yaqeen

翻译

Until there came to us the certainty."

48

فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ

音译

Famaa tanfa'uhum shafaa'atush shaafi'een

翻译

So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.

49

فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

音译

Famaa lahum 'anittazkirati mu'rideen

翻译

Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away

50

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ

音译

Ka annahum humurum mustanfirah

翻译

As if they were alarmed donkeys

51

فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ

音译

Farrat min qaswarah

翻译

Fleeing from a lion?

52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً

音译

Bal yureedu kullum ri'im minhum any yu'taa suhufam munashsharah

翻译

Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.

53

كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ

音译

Kallaa bal laa yakhaafoonal aakhirah

翻译

No! But they do not fear the Hereafter.

54

كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ

音译

Kallaaa innahoo tazkirah

翻译

No! Indeed, the Qur'an is a reminder

55

فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ

音译

Fa man shaaa'a zakarah

翻译

Then whoever wills will remember it.

56

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ

音译

Wa maa yazkuroona illaaa any yashaaa'al laah; Huwa ahlut taqwaa wa ahlul maghfirah

翻译

And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.