Al-Haaqqa
The Reality
سورة الحاقة
الْحَاقَّةُ
音译
Al haaaqqah
翻译
The Inevitable Reality -
مَا الْحَاقَّةُ
音译
Mal haaaqqah
翻译
What is the Inevitable Reality?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
音译
Wa maaa adraaka mal haaaqqah
翻译
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
音译
Kazzabat samoodu wa 'Aadum bil qaari'ah
翻译
Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
音译
Fa-ammaa Samoodu fauhlikoo bittaaghiyah
翻译
So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
音译
Wa ammaa 'Aadun fa uhlikoo bireehin sarsarin 'aatiyah
翻译
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
音译
Sakhkharahaa 'alaihim sab'a la yaalinw wa samaaniyata ayyaamin husooman fataral qawma feehaa sar'aa ka annahum a'jaazu nakhlin khaawiyah
翻译
Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
音译
Fahal taraa lahum mim baaqiyah
翻译
Then do you see of them any remains?
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
音译
Wa jaaa'a Firawnu wa man qablahoo wal mu'tafikaatu bilhaati'ah
翻译
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
音译
Fa'ansaw Rasoola Rabbihim fa akhazahum akhzatar raabiyah
翻译
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
音译
Innaa lammaa taghal maaa'u hamalnaakum fil jaariyah
翻译
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
音译
Linaj'alahaa lakum tazki ratanw-wa ta'iyahaa unzununw waa'iyah
翻译
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
音译
Fa izaa nufikha fis soori nafkhatunw waahidah
翻译
Then when the Horn is blown with one blast
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
音译
Wa humilatil ardu wal jibaalu fadukkataa dakkatanw waahidah
翻译
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
音译
Fa yawma'izinw waqa'atil waaqi'ah
翻译
Then on that Day, the Resurrection will occur,
وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
音译
Wanshaqqatis samaaa'u fahiya yawma 'izinw-waahiyah
翻译
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
音译
Wal malaku 'alaaa arjaaa'ihaa; wa yahmilu 'Arsha Rabbika fawqahum yawma'izin samaaniyah
翻译
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ
音译
Yawma'izin tu'radoona laa takhfaa min kum khaafiyah
翻译
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
音译
Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenihee fa yaqoolu haaa'umuq ra'oo kitaabiyah
翻译
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
音译
Innee zannantu annee mulaaqin hisaabiyah
翻译
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
音译
Fahuwa fee 'eeshatir raadiyah
翻译
So he will be in a pleasant life -
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
音译
Fee jannnatin 'aaliyah
翻译
In an elevated garden,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
音译
Qutoofuhaa daaniyah
翻译
Its [fruit] to be picked hanging near.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
音译
Kuloo washraboo haneee'am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah
翻译
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
音译
Wa ammaa man ootiya kitaabahoo bishimaalihee fa yaqoolu yaalaitanee lam oota kitaaabiyah
翻译
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
音译
Wa lam adri maa hisaabiyah
翻译
And had not known what is my account.
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
音译
Yaa laitahaa kaanatil qaadiyah
翻译
I wish my death had been the decisive one.
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
音译
Maaa aghnaa 'annee maaliyah
翻译
My wealth has not availed me.
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
音译
Halaka 'annee sultaaniyah
翻译
Gone from me is my authority."
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
音译
Khuzoohu faghullooh
翻译
[Allah will say], "Seize him and shackle him.
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
音译
Summal Jaheema sallooh
翻译
Then into Hellfire drive him.
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
音译
Summa fee silsilatin zar'uhaa sab'oona ziraa'an faslukooh
翻译
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
音译
Innahoo kaana laa yu'minubillaahil 'Azeem
翻译
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
音译
wa laa yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen
翻译
Nor did he encourage the feeding of the poor.
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
音译
Falaysa lahul yawma haahunaa hameem
翻译
So there is not for him here this Day any devoted friend
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
音译
Wa laa ta'aamun illaa min ghisleen
翻译
Nor any food except from the discharge of wounds;
لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
音译
Laa yaakuluhooo illal khati'oon
翻译
None will eat it except the sinners.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
音译
Falaaa uqsimu bimaa tubsiroon
翻译
So I swear by what you see
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
音译
Wa maa laa tubsiroon
翻译
And what you do not see
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
音译
Innahoo laqawlu Rasoolin kareem
翻译
[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ
音译
Wa ma huwa biqawli shaa'ir; qaleelam maa tu'minoon
翻译
And it is not the word of a poet; little do you believe.
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ
音译
Wa laa biqawli kaahin; qaleelam maa tazakkaroon
翻译
Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
音译
Tanzeelum mir rabbil 'aalameen
翻译
[It is] a revelation from the Lord of the worlds.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
音译
Wa law taqawwala 'alainaa ba'dal aqaaweel
翻译
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
音译
La-akhaznaa minhu bilyameen
翻译
We would have seized him by the right hand;
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
音译
Summa laqata'naa minhul wateen
翻译
Then We would have cut from him the aorta.
فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
音译
Famaa minkum min ahadin'anhu haajizeen
翻译
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
音译
Wa innahoo latazkiratul lilmuttaqeen
翻译
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ
音译
Wa inna lana'lamu anna minkum mukazzibeen
翻译
And indeed, We know that among you are deniers.
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
音译
Wa innahu lahasratun 'alal kaafireen
翻译
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
音译
Wa innahoo lahaqqul yaqeen
翻译
And indeed, it is the truth of certainty.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
音译
Fasbbih bismi Rabbikal 'Azeem
翻译
So exalt the name of your Lord, the Most Great.