88

Al-Ghaashiya

سورة الغاشية

The Overwhelming26节经文 麦加章

Translated by Ignaty Yulianovich Krachkovsky

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

Дошел ли до тебя рассказ о покрывающем?

2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

Лица в тот день униженные,

3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

трудящиеся, работающие,

4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

горят в огне пылающем,

5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

поятся из источника кипящего.

6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

Нет у них пищи, кроме дари,

7

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

он не утучняет и от голода не избавляет.

8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

Лица в тот день благостные,

9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

своим стремлением довольные,

10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

в саду возвышенном.

11

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

Не услышишь ты в нем болтовни.

12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Там источник проточный,

13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

там седалища воздвигнуты,

14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

и чаши поставлены,

15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

и подушки разложены,

16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

и ковры разостланы.

17

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Разве они не посмотрят на верблюдов, как они созданы,

18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

и на небо, как оно возвышено,

19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

и на горы, как они водружены,

20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

и на землю, как она распростерта.

21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

Напоминай же, ведь ты - только напоминатель!

22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

Ты над ними - не властитель,

23

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Кроме тех, кто отвратился и впал в неверие.

24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

Ведь их накажет Аллах величайшим наказанием!

25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

Ведь к Нам их возврат,

26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

а потом, на Нас ведь - их расчет.