伊斯兰宝库
77

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

The Emissaries50节经文 麦加章

Translated by Abubakar Mahmoud Gumi

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Ina rantsuwa da iskõkin da ake sakõwa jẽre, sunã bin jũna.

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

Sa'an nan, su zamã iskõki mãsu ƙarfi suna kaɗãwa da ƙarfi.

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

Kuma, mãsu watsa rahama wãtsãwa.

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

sa'an nan, da ãyõyi mãsu rarrabe gaskiya da ƙarya rarrabẽwa.

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

Sa'an nan da malã'iku mãsu jẽfa tunãtarwa ga Manzanni.

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Domin yanke hamzari ko dõmin gargadi.

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Lalle ne, abin da ake yi muku wa'adi da shi tabbas mai aukuwa ne

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

To, idan taurãri aka shãfe haskensu.

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Kuma, idan sama aka tsãge ta.

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Kuma, idan duwãtsu aka nike su.

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Kuma, idan manzanni aka ƙayyade lõkacin tãra su.

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Domin babbar rãnar da aka yi wa ajali.

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

Domin rãnar rarrabẽwa.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

Kuma, me ya sanar da kai rãnar rarrabẽwa?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone yã tabbata a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Ashe, ba Mu halakar da (mãsu ƙaryatãw) na farko ba.

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Sa'an nan, kuma zã Mu biyar musu da na ƙarshe?

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Haka nan, Muke aikatãwa da mãsu yin laifi.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone yã tabbata a rãnar nan ga mãsu ƙaryatãwa!

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

Ashe, ba Mu halitta ku daga wani ruwa wulakantacce ba.

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

Sa'an nan Muka sanya shi a cikin wani wurin natsuwa amintacce.

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

Zuwa ga wani gwargwadon mudda sananna.

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

Sa'an nan, Muka nũna iyãwarMu? Madalla da Mu, Mãsu nũna iyãwa.

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata a rãnar nan ga mãsu ƙaryatãwa!

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Ashe, ba Mu sanya ƙasa matattarã ba.

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

Ga rãyayyu da matattu,

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

Kuma, Muka sanya, a cikinta, kafaffun duwãtsu maɗaukaka, kuma Muka shayar da ku ruwa mai dãɗi?

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

Ku tafi zuwa ga abin da kuka kasance kuna ƙaryatãwa game da shi!

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

Ku tafi zuwa ga wata inuwa mai rassa uku.

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

Ita ba inuwar ba, kuma ba ta wadãtarwa daga harshen wuta.

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Lalle ne, ita, tanã jifã da tartsatsi kamar sõraye.

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

Kamar dai su raƙumma ne baƙãƙe.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

Wannan, yini ne da bã zã su iya yin magana ba.

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Bã zã a yi musu izni ba, balle su kãwo hanzari.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

Wannan rãnar rarrabẽwa ce, Mun tattara ku tare da mutãnen farko.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

To, idan akwai wata dabara gare ku, sai ku yi ma Ni ita.

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Lalle ne, mãsu taƙawa suna a cikin inuwõwi da marẽmari.

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Da wasu 'ya'yan itãce irin waɗanda suke marmari.

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

(A ce musu) "Ku ci ku sha cikin ni'ima sabõda abin da kuka kasance kuna aikatãwa."

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Lalle ne, Mũ haka Muke sãka wa mãsu kyautatãwa.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

(Ana ce musu) "Ku ci ku ji ɗan dãdi kaɗan, lalle ne dai ku mãsu laifi ne."

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

Kuma, idan an ce musu: "Ku yi rukũ'i; bã zã su yi rukũ'in (salla) ba."

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Bone ya tabbata, a rãnar nan, ga mãsu ƙaryatãwa!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

To, da wane lãbãri (Littãfi), waninsa (Alƙur'ãni) zã su yi ĩmãni

Islamic Vault

Quran Explorer

一个全面的在线资源,用于阅读和学习神圣古兰经,提供多种翻译、音译和著名诵读者的音频诵读。

这部经典,其中毫无可疑,是敬畏者的向导。

古兰经 2:2

功能

  • 音频诵读
  • 多种翻译
  • 音译
  • 114章
  • 6,236节经文

© 2026 伊斯兰宝库。保留所有权利。

以对真主之书的敬畏和关怀而构建

免责声明: 虽然我们力求准确,但请与可靠的伊斯兰学者和来源核实重要的宗教信息。本平台仅供教育目的。

Surah Al-Mursalaat - Abubakar Mahmoud Gumi Hausa Translation | Islamic Vault | Islamic Vault