伊斯兰宝库
91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15节经文 麦加章

Translated by Amir Zaidan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Bei der Sonne und ihrem Strahlen,

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

und bei dem Mond, wenn er ihr folgt,

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

und dem Tag, wenn er sie sichtbar machte,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

und bei der Nacht, wenn sie sie umhüllt,

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

und bei dem Himmel und Dem, Der ihn einrichtete,

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

und bei der Erde und Dem, Der sie ausbreitete,

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

und bei der Seele und Dem, Der sie zurechtmachte,

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

dann ihr sowohl Taqwa-Losigkeit als auch Taqwa eingab,

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

bereits erfolgreich ist derjenige, der sie rein hält,

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

und bereits verlor derjenige, der sie verdeckt (mit Taqwa-Losigkeit).

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Thamud leugnete wegen ihrer Grenzüberschreitung ab,

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

als ihr Unseligster losging,

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

dann sagte ihnen ALLAHs Gesandter: "(Lasst) das Kamelweibchen von ALLAH und (meidet) ihre Tränke."

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, dann verletzten sie ihm (dem Kamelweibchen) die Beine, dann richtete ihr HERR sie wegen ihrer Verfehlung zugrunde, dann ließ ER es ihnen gleichmäßig sein.

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Und ER hat vor ihrer Folge keine Furcht.

Islamic Vault

Quran Explorer

一个全面的在线资源,用于阅读和学习神圣古兰经,提供多种翻译、音译和著名诵读者的音频诵读。

这部经典,其中毫无可疑,是敬畏者的向导。

古兰经 2:2

功能

  • 音频诵读
  • 多种翻译
  • 音译
  • 114章
  • 6,236节经文

© 2026 伊斯兰宝库。保留所有权利。

以对真主之书的敬畏和关怀而构建

免责声明: 虽然我们力求准确,但请与可靠的伊斯兰学者和来源核实重要的宗教信息。本平台仅供教育目的。