87

Al-A'laa

سورة الأعلى

The Most High19节经文 麦加章

Translated by Besim Korkut

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى

Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg,

2

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

koji sve stvara i čini skladnim,

3

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje,

4

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ

i koji čini da rastu pašnjaci,

5

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ

i potom čini da postanu suhi, potamnjeli.

6

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ

Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti

7

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite –

8

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti;

9

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ

zato poučavaj – pouka će već od koristi biti:

10

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ

dozvaće se onaj koji se Allaha boji,

11

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى

a izbjegavaće je onaj najgori,

12

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ

koji će u vatri velikoj gorjeti,

13

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.

14

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ

Postići će šta želi onaj koji se očisti

15

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ

i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!

16

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

Ali, vi više život na ovom svijetu volite,

17

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ

a onaj svijet je bolji i vječan je.

18

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ

Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim,

19

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ

listovima Ibrahimovim i Musaovim.