Az-Zalzala
The Earthquake
سورة الزلزلة
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
حروف نویسی
Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
ترجمہ
When the earth is shaken with its [final] earthquake
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
حروف نویسی
Wa akh rajatil ardu athqaalaha
ترجمہ
And the earth discharges its burdens
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا
حروف نویسی
Wa qaalal insaanu ma laha
ترجمہ
And man says, "What is [wrong] with it?" -
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
حروف نویسی
Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha
ترجمہ
That Day, it will report its news
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
حروف نویسی
Bi-anna rabbaka awhaa laha
ترجمہ
Because your Lord has commanded it.
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
حروف نویسی
Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
ترجمہ
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
حروف نویسی
Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
ترجمہ
So whoever does an atom's weight of good will see it,
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
حروف نویسی
Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
ترجمہ
And whoever does an atom's weight of evil will see it.