90

Al-Balad

The City

سورة البلد

مکہ میں نازل ہوئی20 آیات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

حروف نویسی

Laaa uqsimu bihaazal balad

ترجمہ

I swear by this city, Makkah -

2

وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

حروف نویسی

Wa anta hillum bihaazal balad

ترجمہ

And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -

3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

حروف نویسی

Wa waalidinw wa maa walad

ترجمہ

And [by] the father and that which was born [of him],

4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

حروف نویسی

Laqad khalaqnal insaana fee kabad

ترجمہ

We have certainly created man into hardship.

5

أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

حروف نویسی

Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad

ترجمہ

Does he think that never will anyone overcome him?

6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

حروف نویسی

Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa

ترجمہ

He says, "I have spent wealth in abundance."

7

أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

حروف نویسی

Ayahsabu al lam yarahooo ahad

ترجمہ

Does he think that no one has seen him?

8

أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

حروف نویسی

Alam naj'al lahoo 'aynayn

ترجمہ

Have We not made for him two eyes?

9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

حروف نویسی

Wa lisaananw wa shafatayn

ترجمہ

And a tongue and two lips?

10

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

حروف نویسی

Wa hadaynaahun najdayn

ترجمہ

And have shown him the two ways?

11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

حروف نویسی

Falaq tahamal-'aqabah

ترجمہ

But he has not broken through the difficult pass.

12

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

حروف نویسی

Wa maaa adraaka mal'aqabah

ترجمہ

And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?

13

فَكُّ رَقَبَةٍ

حروف نویسی

Fakku raqabah

ترجمہ

It is the freeing of a slave

14

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

حروف نویسی

Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah

ترجمہ

Or feeding on a day of severe hunger

15

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

حروف نویسی

Yateeman zaa maqrabah

ترجمہ

An orphan of near relationship

16

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

حروف نویسی

Aw miskeenan zaa matrabah

ترجمہ

Or a needy person in misery

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

حروف نویسی

Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah

ترجمہ

And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.

18

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

حروف نویسی

Ulaaa'ika As-haabul maimanah

ترجمہ

Those are the companions of the right.

19

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

حروف نویسی

Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah

ترجمہ

But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.

20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ

حروف نویسی

Alaihim naarum mu'sadah

ترجمہ

Over them will be fire closed in.