54

Al-Qamar

The Moon

سورة القمر

مکہ میں نازل ہوئی55 آیات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ

حروف نویسی

Iqtarabatis Saa'atu wsan shaqqal qamar

ترجمہ

The Hour has come near, and the moon has split [in two].

2

وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ

حروف نویسی

Wa iny yaraw aayatany yu'ridoo wa yaqooloo sihrum mustamirr

ترجمہ

And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."

3

وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ

حروف نویسی

Wa kazzaboo wattaba'ooo ahwaaa'ahum; wa kullu amrim mustaqirr

ترجمہ

And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.

4

وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنَ الْأَنْبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ

حروف نویسی

Wa laqad jaaa'ahum minal ambaaa'i maa feehi muzdajar

ترجمہ

And there has already come to them of information that in which there is deterrence -

5

حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ

حروف نویسی

Hikmatum baalighatun famaa tughnin nuzur

ترجمہ

Extensive wisdom - but warning does not avail [them].

6

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُكُرٍ

حروف نویسی

Fatawalla 'anhum; yawma yad'ud daa'i ilaa shai 'in nukur

ترجمہ

So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,

7

خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ

حروف نویسی

khushsha'an absaaruhum yakrujoona minal ajdaasi ka annahum jaraadum muntashir

ترجمہ

Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,

8

مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

حروف نویسی

Muhti'eena ilad daa'i yaqoolul kafiroona haazaa yawmun 'asir

ترجمہ

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

9

۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ

حروف نویسی

Kazzabat qablahum qawmu Noohin fakazzaboo 'abdanaa wa qaaloo majnoo nunw wazdujir

ترجمہ

The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.

10

فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ

حروف نویسی

Fada'aa Rabbahooo annee maghloobun fantasir

ترجمہ

So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."

11

فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُنْهَمِرٍ

حروف نویسی

Fafatahnaaa abwaabas sa maaa'i bimaa'im munhamir

ترجمہ

Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down

12

وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ

حروف نویسی

Wa fajjamal arda 'uyoonan faltaqal maaa'u 'alaaa amrin qad qudir

ترجمہ

And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.

13

وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ

حروف نویسی

Wa hamalnaahu 'alaa zaati alwaahinw wa dusur

ترجمہ

And We carried him on a [construction of] planks and nails,

14

تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ

حروف نویسی

Tajree bi a'yuninaa jazaaa 'al liman kaana kufir

ترجمہ

Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.

15

وَلَقَدْ تَرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqat taraknaahaad aayatan fahal mim muddakir

ترجمہ

And We left it as a sign, so is there any who will remember?

16

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

And how [severe] were My punishment and warning.

17

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqad yassamal Quraana liz zikri fahal mimmuddakir

ترجمہ

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

18

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

Kazzabat 'Aadun fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.

19

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ

حروف نویسی

Innaa arsalnaa 'alaihim reehan sarsaran fee Yawmi nahsim mustamirr

ترجمہ

Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,

20

تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ

حروف نویسی

Tanzi;un naasa ka anna huma'jaazu nakhlim munqa'ir

ترجمہ

Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.

21

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

'Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

And how [severe] were My punishment and warning.

22

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqad yassamal Quraana liz zikri fahal mim muddakir

ترجمہ

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

23

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ

حروف نویسی

Kazzabat Samoodu binnuzur

ترجمہ

Thamud denied the warning

24

فَقَالُوا أَبَشَرًا مِنَّا وَاحِدًا نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ

حروف نویسی

Faqaalooo a-basharam minnaa waahidan nattabi'uhooo innaa izal lafee dalaalinw wa su'ur

ترجمہ

And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.

25

أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ

حروف نویسی

'A-ulqiyaz zikru 'alaihi mim baininaa bal huwa kazzaabun ashir

ترجمہ

Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."

26

سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ

حروف نویسی

Sa-ya'lamoona ghadam manil kazzaabul ashir

ترجمہ

They will know tomorrow who is the insolent liar.

27

إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ

حروف نویسی

Innaa mursilun naaqati fitnatal lahum fartaqibhum wastabir

ترجمہ

Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.

28

وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ

حروف نویسی

Wa nabbi'hum annal maaa'a qismatum bainahum kullu shirbim muhtadar

ترجمہ

And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].

29

فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

حروف نویسی

Fanaadaw saahibahum fata'aataa fa'aqar

ترجمہ

But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].

30

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

And how [severe] were My punishment and warning.

31

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ

حروف نویسی

Innaaa arsalnaa 'alaihim saihatanw waahidatan fakaano kahasheemil muhtazir

ترجمہ

Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.

32

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqad yassarnal quraana liz zikri fahal mim muddakir

ترجمہ

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

33

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ

حروف نویسی

Kazzabat qawmu lootim binnuzur

ترجمہ

The people of Lot denied the warning.

34

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ

حروف نویسی

Innaa arsalnaa 'alaihim haasiban illaaa aala Loot najjainaahum bisahar

ترجمہ

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn

35

نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ

حروف نویسی

Ni'matam min 'indinaa; kazaalika najzee man shakar

ترجمہ

As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.

36

وَلَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ

حروف نویسی

Wa laqad anzarahum batshatanaa fatamaaraw binnuzur

ترجمہ

And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.

37

وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

Wa laqad raawadoohu 'andaifee fatamasnaaa a'yunahum fazooqoo 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."

38

وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ

حروف نویسی

Wa laqad sabbahahum bukratan 'azaabum mustaqirr

ترجمہ

And there came upon them by morning an abiding punishment.

39

فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ

حروف نویسی

Fazooqoo 'azaabee wa nuzur

ترجمہ

So taste My punishment and warning.

40

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqad yassarnal Quraana liz zikri fahal mim muddakir

ترجمہ

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

41

وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ

حروف نویسی

Wa laqad jaaa'a Aala Fir'awnan nuzur

ترجمہ

And there certainly came to the people of Pharaoh warning.

42

كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ

حروف نویسی

Kazzaboo bi Aayaatinaa kullihaa fa akhaznaahum akhza 'azeezim muqtadir

ترجمہ

They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.

43

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُمْ بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ

حروف نویسی

Akuffaarukum khairum min ulaaa'ikum am lakum baraaa'atun fiz Zubur

ترجمہ

Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?

44

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ

حروف نویسی

Am yaqooloona nahnu jamee'um muntasir

ترجمہ

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?

45

سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ

حروف نویسی

Sa yuhzamul jam'u wa yuwalloonad dubur

ترجمہ

[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].

46

بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

حروف نویسی

Balis Saa'atu maw'iduhum was Saa'atu adhaa wa amarr

ترجمہ

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.

47

إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ

حروف نویسی

Innal mujrimeena fee dalaalinw wa su'ur

ترجمہ

Indeed, the criminals are in error and madness.

48

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ

حروف نویسی

Yawma yushaboona fin Naari'alaa wujoohimim zooqoo massa saqar

ترجمہ

The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."

49

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

حروف نویسی

Innaa kulla shai'in khalaqnaahu biqadar

ترجمہ

Indeed, all things We created with predestination.

50

وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ

حروف نویسی

Wa maaa amrunaaa illaa waahidatun kalamhim bilbasar

ترجمہ

And Our command is but one, like a glance of the eye.

51

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

حروف نویسی

Wa laqad ahlaknaaa ashyaa'akum fahal mim muddakir

ترجمہ

And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

52

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ

حروف نویسی

Wa kullu shai'in fa'aloohu fiz Zubur

ترجمہ

And everything they did is in written records.

53

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ

حروف نویسی

Wa kullu sagheerinw wa kabeerim mustatar

ترجمہ

And every small and great [thing] is inscribed.

54

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ

حروف نویسی

Innal muttaqeena fee jannaatinw wa nahar

ترجمہ

Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,

55

فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ

حروف نویسی

Fee maq'adi sidqin 'inda Maleekim Muqtadir

ترجمہ

In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.