Ad-Dukhaan
The Smoke
سورة الدخان
حم
حروف نویسی
Haa Meeem
ترجمہ
Ha, Meem.
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
حروف نویسی
Wal Kitaabil Mubeen
ترجمہ
By the clear Book,
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
حروف نویسی
Innaaa anzalnaahu fee lailatim mubaarakah; innaa kunnaa munzireen
ترجمہ
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
حروف نویسی
Feehaa yufraqu kullu amrin hakeem
ترجمہ
On that night is made distinct every precise matter -
أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
حروف نویسی
Amram min 'indinaaa; innaa kunnaa mursileen
ترجمہ
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
حروف نویسی
Rahmatam mir rabbik; innahoo Huwas Samee'ul 'Aleem
ترجمہ
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
حروف نویسی
Rabbis samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa; in kuntum mooqineen
ترجمہ
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
حروف نویسی
Laaa ilaaha illaa Huwa yuhyee wa yumeetu Rabbukum wa Rabbu aabaaa'ikumul awwaleen
ترجمہ
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
حروف نویسی
Bal hum fee shakkiny yal'aboon
ترجمہ
But they are in doubt, amusing themselves.
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
حروف نویسی
Fartaqib Yawma taatis samaaa'u bidukhaanim mubeen
ترجمہ
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
حروف نویسی
Yaghshan naasa haazaa 'azaabun aleem
ترجمہ
Covering the people; this is a painful torment.
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
حروف نویسی
Rabbanak shif 'annal 'azaaba innaa mu'minoon
ترجمہ
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
حروف نویسی
Annaa lahumuz zikraa wa qad jaaa'ahum Rasoolum mubeen
ترجمہ
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
حروف نویسی
Summaa tawallaw 'anhu wa qaaloo mu'allamum majnoon
ترجمہ
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
حروف نویسی
Innaa kaashiful 'azaabi qaleelaa; innakum 'aaa'indoon
ترجمہ
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
حروف نویسی
Yawma nabtishul batsha tal kubraa innaa muntaqimoon
ترجمہ
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
حروف نویسی
Wa laqad fatannaa qablahum qawma Fir'awna wa jaaa'ahum Rasoolun kareem
ترجمہ
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
حروف نویسی
An addooo ilaiya 'ibaadal laahi innee lakum Rasoolun ameen
ترجمہ
[Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
حروف نویسی
Wa al laa ta'loo 'alal laahi innee aateekum bisultaanim mubeen
ترجمہ
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ
حروف نویسی
Wa innee 'uztu bi Rabbee wa rabbikum an tarjumoon
ترجمہ
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
حروف نویسی
Wa il lam tu'minoo lee fa'taziloon
ترجمہ
But if you do not believe me, then leave me alone."
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ
حروف نویسی
Fada'aa rabbahooo anna haaa'ulaaa'i qawmum mujrimoon
ترجمہ
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
حروف نویسی
Fa asri bi'ibaadee lailan innakum muttaba'oon
ترجمہ
[Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
حروف نویسی
Watrukil bahra rahwan innahum jundum mughraqoon
ترجمہ
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
حروف نویسی
Kam tarakoo min jannaatinw wa 'uyoon
ترجمہ
How much they left behind of gardens and springs
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
حروف نویسی
Wa zuroo'inw wa maqaa min kareem
ترجمہ
And crops and noble sites
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
حروف نویسی
Wa na'matin kaanoo feehaa faakiheen
ترجمہ
And comfort wherein they were amused.
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
حروف نویسی
Kazaalika wa awrasnaahaa qawman aakhareen
ترجمہ
Thus. And We caused to inherit it another people.
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
حروف نویسی
Famaa bakat 'alaihimus samaaa'u wal ardu wa maa kaanoo munzareen
ترجمہ
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
حروف نویسی
Wa laqad najjainaa Baneee Israaa'eela minal'azaabil muheen
ترجمہ
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ
حروف نویسی
Min Fir'awn; innahoo kaana 'aaliyam minal musrifeen
ترجمہ
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
حروف نویسی
Wa laqadikh tarnaahum 'alaa 'ilmin 'alal 'aalameen
ترجمہ
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
حروف نویسی
Wa aatainaahum minal aayaati maa feehi balaaa'um mubeen
ترجمہ
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
حروف نویسی
Inna haaa'ulaaa'i la yaqooloon
ترجمہ
Indeed, these [disbelievers] are saying,
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ
حروف نویسی
In hiya illaa mawtatunal oolaa wa maa nahnu bimun shareen
ترجمہ
"There is not but our first death, and we will not be resurrected.
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
حروف نویسی
Faatoo bi aabaaa'inaaa inkuntum saadiqeen
ترجمہ
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
حروف نویسی
Ahum khayrun am qawmu Tubba'inw wallazeena min qablihim; ahlaknaahum innahum kaanoo mujrimeen
ترجمہ
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
حروف نویسی
Wa maa khalaqnas samaawaati wal arda wa maa baina humaa laa'ibeen
ترجمہ
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
حروف نویسی
Maa khalaqnaahumaaa illaa bilhaqqi wa laakinna aksarahum laa ya'lamoon
ترجمہ
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
حروف نویسی
Inna yawmal fasli meeqaatuhum ajma'een
ترجمہ
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
حروف نویسی
Yawma laa yughnee mawlan 'am mawlan shai'anw wa laa hum yunsaroon
ترجمہ
The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
حروف نویسی
Illaa mar rahimal laah' innahoo huwal 'azeezur raheem
ترجمہ
Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
حروف نویسی
Inna shajarataz zaqqoom
ترجمہ
Indeed, the tree of zaqqum
طَعَامُ الْأَثِيمِ
حروف نویسی
Ta'aamul aseem
ترجمہ
Is food for the sinful.
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
حروف نویسی
Kalmuhli yaghlee filbutoon
ترجمہ
Like murky oil, it boils within bellies
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
حروف نویسی
Kaghalyil hameem
ترجمہ
Like the boiling of scalding water.
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
حروف نویسی
Khuzoohu fa'tiloohu ilaa sawaaa'il Jaheem
ترجمہ
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
حروف نویسی
Summa subboo fawqa raasihee min 'azaabil hameem
ترجمہ
Then pour over his head from the torment of scalding water."
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
حروف نویسی
Zuq innaka antal 'azeezul kareem
ترجمہ
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ
حروف نویسی
Inna haazaa maa kuntum bihee tamtaroon
ترجمہ
Indeed, this is what you used to dispute."
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
حروف نویسی
Innal muttaqeena fee maqaamin ameen
ترجمہ
Indeed, the righteous will be in a secure place;
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
حروف نویسی
Fee jannaatinw wa 'uyoon
ترجمہ
Within gardens and springs,
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ
حروف نویسی
Yalbasoona min sundusinw wa istbraqim mutaqaabileen
ترجمہ
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
حروف نویسی
Kazaalika wa zawwajnaahum bihoorin 'een
ترجمہ
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
حروف نویسی
Yad'oona feehaa bikulli faakihatin aamineen
ترجمہ
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
حروف نویسی
Laa yazooqoona feehal mawtaa illal mawtatal oolaa wa qaqaahum 'azaabal jaheem
ترجمہ
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
حروف نویسی
Fadlam mir rabbik; zaalika huwal fawzul 'azeem
ترجمہ
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
حروف نویسی
Fa innamaa yassarnaahu bilisaanika la'allahum yatazakkaroon
ترجمہ
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
حروف نویسی
Fartaqib innahum murta qiboon
ترجمہ
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].