اسلامک والٹ
88

Al-Ghaashiya

سورة الغاشية

The Overwhelming26 آیات مکی

Translated by Muhammad Saleh

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

(ئى مۇھەممەد!) ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتنىڭ خەۋىرى كەلدى

2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

بۇ كۈندە نۇرغۇن ئادەملەر خار بولغۇچىدۇر

3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

ئۇلار دۇنيادا گۇناھ قىلغۇچىلاردۇر، (ئاخىرەتتە) جاپا تارتقۇچىلاردۇر

4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

ئۇلار ھارارىتى قاتتىق دوزاخقا كىرىدۇ

5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

(سۇلىرى) قايناپ تۇرغان بۇلاقتىن سۇغىرىلىدۇ

6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

ئۇلار ئۈچۈن زەرىدىن (يەنى بەتبۇي، ئاچچىق تىكەندىن) باشقا يېمەكلىك بولمايدۇ

7

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

زەرى كىشىنى سەمرىتمەيدۇ، ئاچلىقنى پەسەيتمەيدۇ

8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

بۇ كۈندە نۇرغۇن كىشىلەر باركى، ئۇلار نېمەت بىلەن خۇشالدۇر

9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

بۇ دۇنيادا قىلغان (سەئيى ئەمەللىرىدىن) مەمنۇندۇر

10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

ئۇلار ئالىي جەننەتتىدۇر

11

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

ئۇ يەردە يامان سۆز ئاڭلىمايدۇ

12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

ئۇ يەردە بۇلاقلار ئېقىپ تۇرىدۇ

13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار

14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار

15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار

16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار

17

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

ئۇلار قارىمامدۇكى، تۆگىلەر قانداق يارىتىلدى،

18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

ئاسمان قانداق ئېگىز قىلىندى،

19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

تاغلار قانداق تۇرغۇزۇلدى،

20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

زېمىن قانداق يېيىتىلدى

21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

سەن (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، سەن پەقەت (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغۇچىسەن

22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

سەن ئۇلارغا مۇسەللەت (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا مەجبۇرلىغۇچى) ئەمەسسەن

23

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

لېكىن كىمكى (ۋەز - نەسىھەتتىن) يۈز ئۆرۈپ (اﷲ نى) ئىنكار قىلىدىكەن،

24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابلايدۇ

25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

ئۇلار (ئۆلگەندىن كېيىن) ھەقىقەتەن بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ

26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

ئاندىن ئۇلاردىن ھېساب ئېلىشقا بىز مەسئۇلمىز

Islamic Vault

Quran Explorer

مشہور قاریوں کی متعدد تراجم، حروف نویسی، اور آڈیو تلاوتوں کے ساتھ قرآن پاک کو پڑھنے اور مطالعہ کرنے کے لیے ایک جامع آن لائن ذریعہ۔

یہ وہ کتاب ہے جس میں کوئی شک نہیں، متقیوں کے لیے ہدایت ہے۔

قرآن 2:2

خصوصیات

  • آڈیو تلاوتیں
  • متعدد تراجم
  • حروف نویسی
  • 114 سورتیں
  • 6,236 آیات

© 2026 اسلامک والٹ۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

اللہ کی کتاب کے لیے عقیدت اور احتیاط سے بنایا گیا

تیار کردہ Medita Development

دستبرداری: اگرچہ ہم درستگی کی کوشش کرتے ہیں، براہ کرم اہم مذہبی معلومات کی تصدیق مستند اسلامی علماء اور ذرائع سے کریں۔ یہ پلیٹ فارم تعلیمی مقاصد کے لیے ہے۔