اسلامک والٹ

قرآن

91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 آیات مکی

Translated by Diyanet Vakfi

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Güneşi takip ettiğinde Ay'a,

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Onu açığa çıkarttığında gündüze,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

Onu örttüğünde geceye,

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Gökyüzüne ve onu bina edene,

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

Yere ve onu yapıp döşeyene,

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Nefse ve ona birtakım kabiliyetler verene,

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

Sonra da ona iyilik ve kötülükleri ilham edene yemin ederim ki,

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiştir,

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Semud kavmi azgınlığı yüzünden (Allah'ın elçisini) yalanladı.

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Onların en bedbahtı (deveyi kesmek için) atıldığında,

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Allah'ın Resulü onlara: "Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!" dedi.

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Ama onlar, onu yalanladılar ve deveyi kestiler. Bunun üzerine Rableri günahları sebebiyle onlara büyük bir felaket gönderdi de hepsini helak etti.

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

(Allah, bu şekilde azap etmenin) akıbetinden korkacak değil ya!

Islamic Vault

Quran Explorer

مشہور قاریوں کی متعدد تراجم، حروف نویسی، اور آڈیو تلاوتوں کے ساتھ قرآن پاک کو پڑھنے اور مطالعہ کرنے کے لیے ایک جامع آن لائن ذریعہ۔

یہ وہ کتاب ہے جس میں کوئی شک نہیں، متقیوں کے لیے ہدایت ہے۔

قرآن 2:2

خصوصیات

  • آڈیو تلاوتیں
  • متعدد تراجم
  • حروف نویسی
  • 114 سورتیں
  • 6,236 آیات

© 2026 اسلامک والٹ۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

اللہ کی کتاب کے لیے عقیدت اور احتیاط سے بنایا گیا

تیار کردہ Medita Development

دستبرداری: اگرچہ ہم درستگی کی کوشش کرتے ہیں، براہ کرم اہم مذہبی معلومات کی تصدیق مستند اسلامی علماء اور ذرائع سے کریں۔ یہ پلیٹ فارم تعلیمی مقاصد کے لیے ہے۔