82

Al-Infitaar

سورة الإنفطار

The Cleaving19 آیات مکی

Translated by Sherif Ahmeti

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ

E kur të çahet qielli.

2

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ

Dhe kur të shkapërderdhen yjet.

3

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ

Dhe kur të përzihen detet.

4

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

Dhe kur të trazohen varret.

5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

Atëbotë secili njeri e din se çka punuar dhe çka ka lënë prapa!

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

O ti njeri po ç’të mashtroi ty kundrejt Zotit tënd që është bujar e i urtë?

7

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ

I cili të krijoi, të përsosi dhe të drejtoi.

8

فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ

Të formësoi në formën që Ai dëshiroi!

9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ

Jo, nuk është ashtu. Ju përgënjeshtroni ditën e përgjegjësisë.

10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ

Kurse ndaj jush janë përcjellësit!

11

كِرَامًا كَاتِبِينَ

Janë shkrues të ndershëm te All-llahu.

12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

Ata e dinë se çka punoni.

13

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

E s’ka dyshim se të mirët janë në kënaqësinë e përjetimeve (në Xhennet).

14

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ

Dhe se mëkatarët janë në Xhehennem.

15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ

Aty futen ata ditën e gjykimit (të cilën nuk e besonin).

16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ

Dhe nuk kanë të larguar prej tij.

17

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

E ç’të mësoi ty se ç’është dita e gjykimit?

18

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

Përsëri, ç’të mësoi ty se ç’është dita e gjykimit?

19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ

Është dita kur askush, askujt nuk do të mund t’i ndihmojë asgjë; atë ditë e tërë çështja i takon vetëm All-llahut!