اسلامک والٹ
83

Al-Mutaffifin

سورة المطففين

Defrauding36 آیات مکی

Translated by Elmir Kuliev

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ

Горе обвешивающим,

2

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,

3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон.

4

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ

Разве не думают они, что будут воскрешены

5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

в Великий день -

6

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ

в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?

7

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ

Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.

8

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ

Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин?

9

كِتَابٌ مَرْقُومٌ

Это - книга начертанная, в которой записаны все злодеяния дьяволов, неверующих и грешников (или скала под седьмой землей, под которой находится начертанная книга с деяниями грешников).

10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью,

11

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

кто считает ложью День воздаяния!

12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

Его считает ложью только преступник и грешник.

13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».

14

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

Но нет! Напротив, их сердца окутаны тем, что они приобрели.

15

كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ

Но нет! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха),

16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ

а потом они попадут в Ад,

17

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью».

18

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ

Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.

19

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ

Откуда ты мог знать, что такое Иллийюн?

20

كِتَابٌ مَرْقُومٌ

Это - книга начертанная, в которой записаны все добрые деяния праведников (или верховья Рая, где находится начертанная книга с деяниями праведников).

21

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ

Ее видят (или о ней будут свидетельствовать) приближенные.

22

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве

23

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ

и будут на ложах созерцать райские блага.

24

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ

На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.

25

يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ

Их будут поить выдержанным запечатанным вином,

26

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ

а печатью его будет мускус (оно запечатано мускусом или же последний глоток его будет иметь привкус мускуса). Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!

27

وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ

Оно смешано с напитком из Таснима -

28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ

источника, из которого пьют приближенные.

29

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ

Грешники смеялись над теми, которые уверовали.

30

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,

31

وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ

возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными (или),

32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ

а при виде их они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение».

33

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ

А ведь они не были посланы к ним хранителями.

34

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

В тот день верующие будут смеяться над неверующими

35

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ

и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.

36

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ

Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?

Islamic Vault

Quran Explorer

مشہور قاریوں کی متعدد تراجم، حروف نویسی، اور آڈیو تلاوتوں کے ساتھ قرآن پاک کو پڑھنے اور مطالعہ کرنے کے لیے ایک جامع آن لائن ذریعہ۔

یہ وہ کتاب ہے جس میں کوئی شک نہیں، متقیوں کے لیے ہدایت ہے۔

قرآن 2:2

خصوصیات

  • آڈیو تلاوتیں
  • متعدد تراجم
  • حروف نویسی
  • 114 سورتیں
  • 6,236 آیات

© 2026 اسلامک والٹ۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

اللہ کی کتاب کے لیے عقیدت اور احتیاط سے بنایا گیا

تیار کردہ Medita Development

دستبرداری: اگرچہ ہم درستگی کی کوشش کرتے ہیں، براہ کرم اہم مذہبی معلومات کی تصدیق مستند اسلامی علماء اور ذرائع سے کریں۔ یہ پلیٹ فارم تعلیمی مقاصد کے لیے ہے۔