بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo,
سورة الأعلى
The Most High • 19 آیات • مکی
Translated by Hamza Roberto Piccardo
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo,
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Colui Che ha creato e dato forma armoniosa,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Colui Che ha decretato e guidato,
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ
Colui Che fa germinare i pascoli,
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ
e ne fa poi fieno scuro.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ
Ti faremo recitare [il Corano] e non dimenticherai
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
se non ciò che Allah vuole. Egli conosce il palese e l'occulto.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Ti faciliteremo la [via] più facile.
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ
Ricorda, ché il Ricordo è utile:
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ
se ne ricorderà chi teme [Allah]
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
e solo il malvagio se ne allontanerà:
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ
brucerà nel Fuoco più grande,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
in cui non morrà e non vivrà.
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ
Avrà successo chi si sarà purificato,
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ
e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Ma voi preferite la vita terrena,
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
mentre l'altra è migliore e più duratura.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
In verità ciò è nei Fogli antichi,
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ
i Fogli di Abramo e di Mosè.