اسلامک والٹ
85

Al-Burooj

سورة البروج

The Constellations22 آیات مکی

Translated by Amir Zaidan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

Bei dem Himmel von Sternbildern,

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

und bei dem angedrohten Tag,

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

und bei dem Zeugen und Bezeugten,

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

Tod sei den Weggenossen des Grabens.

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

Das Feuer darin ist mit Brennstoff,

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

als sie um es herum saßen,

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

und sie sind über das, was sie mit den Mumin machen, Zeugen.

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

Und sie mißbilligten an ihnen nichts außer, daß sie den Iman verinnerlichten an ALLAH, Den Allwürdigen, Den Alllobenswürdigen,

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört. Und ALLAH ist über alles Zeuge.

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

Gewiß, für diejenigen, die die Mumin-Männer und Mumin-Frauen der Fitna aussetzen, dann nicht bereuen, ist die Peinigung von Dschahannam und die Peinigung des Verbrennens bestimmt.

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

Gewiß, für diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, sind Dschannat bestimmt, die von Flüssen durchflossen sind. Dies ist der große Erfolg.

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Gewiß, das Gewalt-Antun deines HERRN ist doch heftig.

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

Und ER ist Der Allvergebende, Der Äußerst Liebende,

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

Der von dem herrlichen Al'ahrsch,

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

Der Allbewirkende dessen, was ER will.

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

Wurde dir die Mitteilung über die Soldaten zuteil,

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

über Pharao und Thamud?!

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind im Ableugnen.

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

Und ALLAH ist vor ihnen allumfassend.

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

Nein, sondern er ist ein herrlicher Quran,

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

auf einer wohlverwahrten Tafel.

Islamic Vault

Quran Explorer

مشہور قاریوں کی متعدد تراجم، حروف نویسی، اور آڈیو تلاوتوں کے ساتھ قرآن پاک کو پڑھنے اور مطالعہ کرنے کے لیے ایک جامع آن لائن ذریعہ۔

یہ وہ کتاب ہے جس میں کوئی شک نہیں، متقیوں کے لیے ہدایت ہے۔

قرآن 2:2

خصوصیات

  • آڈیو تلاوتیں
  • متعدد تراجم
  • حروف نویسی
  • 114 سورتیں
  • 6,236 آیات

© 2026 اسلامک والٹ۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

اللہ کی کتاب کے لیے عقیدت اور احتیاط سے بنایا گیا

تیار کردہ Medita Development

دستبرداری: اگرچہ ہم درستگی کی کوشش کرتے ہیں، براہ کرم اہم مذہبی معلومات کی تصدیق مستند اسلامی علماء اور ذرائع سے کریں۔ یہ پلیٹ فارم تعلیمی مقاصد کے لیے ہے۔