86

At-Taariq

The Morning Star

سورة الطارق

Mekke'de İndirildi17 ayet
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

Transliterasyon

Wassamaaa'i wattaariq

Tercüme

By the sky and the night comer -

2

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

Transliterasyon

Wa maaa adraaka mattaariq

Tercüme

And what can make you know what is the night comer?

3

النَّجْمُ الثَّاقِبُ

Transliterasyon

Annajmus saaqib

Tercüme

It is the piercing star -

4

إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

Transliterasyon

In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz

Tercüme

There is no soul but that it has over it a protector.

5

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Transliterasyon

Fal yanzuril insaanu mimma khuliq

Tercüme

So let man observe from what he was created.

6

خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ

Transliterasyon

Khuliqa mim maaa'in daafiq

Tercüme

He was created from a fluid, ejected,

7

يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

Transliterasyon

Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib

Tercüme

Emerging from between the backbone and the ribs.

8

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

Transliterasyon

Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir

Tercüme

Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.

9

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

Transliterasyon

Yawma tublas saraaa'ir

Tercüme

The Day when secrets will be put on trial,

10

فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Transliterasyon

Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir

Tercüme

Then man will have no power or any helper.

11

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

Transliterasyon

Wassamaaa'i zaatir raj'

Tercüme

By the sky which returns [rain]

12

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

Transliterasyon

Wal ardi zaatis sad'

Tercüme

And [by] the earth which cracks open,

13

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Transliterasyon

Innahoo laqawlun fasl

Tercüme

Indeed, the Qur'an is a decisive statement,

14

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

Transliterasyon

Wa maa huwa bil hazl

Tercüme

And it is not amusement.

15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Transliterasyon

Innahum yakeedoona kaidaa

Tercüme

Indeed, they are planning a plan,

16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

Transliterasyon

Wa akeedu kaidaa

Tercüme

But I am planning a plan.

17

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

Transliterasyon

Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa

Tercüme

So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.