İslami Hazine
89

Al-Fajr

سورة الفجر

The Dawn30 ayet Mekki

Translated by Ignaty Yulianovich Krachkovsky

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ

Клянусь зарею,

2

وَلَيَالٍ عَشْرٍ

и десятью ночами,

3

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

и четом и нечетом,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

и ночью, когда она движется!

5

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

Разве в этом - не клятва рассудительного?

6

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

Разве ты не видел, как поступил твой Господь с Адом,

7

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

Ирамом, обладателем колонн,

8

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ

подобного которому не было создано в странах,

9

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

и самудитами, которые пробивали скалы в долине,

10

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

и с Фирауном, обладателем кольев,

11

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

которые творили нечестие в странах

12

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

и умножали там порчу?

13

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Пролил на них Господь твой бич наказания.

14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

Ведь Господь твой - в засаде.

15

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

А человек, когда испытает его Господь, почтит и облагодетельствует, тогда он говорит: "Господь мой почтил меня!"

16

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

А когда Он испытает его и определит ему пропитание, то он говорит: "Господь мой унизил меня!"

17

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Так нет! Вы сами не почитаете сироту,

18

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

не поощряете покормить бедняка,

19

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا

пожираете наследство едой настойчивой,

20

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

любите богатство любовью упорной.

21

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Так нет! Когда будут распростерта земля плоско,

22

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

и придет твой Господь и ангелы рядами,

23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

и приведут тогда геенну - в тот день вспомнит человек, но к чему ему воспоминание?

24

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

Он говорит: "Если бы я уготовал вперед для моей жизни?"

25

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

И в тот день никто не накажет его наказанием

26

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

и никто не завяжет его оковами.

27

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

О ты, душа упокоившаяся!

28

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً

Вернись к твоему Господу довольной и снискавшей довольство!

29

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

Войди с Моими рабами.

30

وَادْخُلِي جَنَّتِي

Войди в Мой рай!

Islamic Vault

Quran Explorer

Ünlü okuyuculardan çoklu tercümeler, transliterasyonlar ve sesli tilavetlerle Kuran-ı Kerim'i okumak ve incelemek için kapsamlı bir çevrimiçi kaynak.

İşte bu, kendisinde şüphe olmayan kitaptır; Allah'a karşı gelmekten sakınanlar için bir yol göstericidir.

Kuran 2:2

Özellikler

  • Sesli Tilavetler
  • Çoklu Tercümeler
  • Transliterasyonlar
  • 114 Sure
  • 6.236 Ayet

© 2026 İslami Hazine. Tüm hakları saklıdır.

Allah'ın Kitabına saygı ve özenle yapılmıştır

Geliştiren Medita Development

Sorumluluk Reddi: Doğruluk için çaba göstersek de, lütfen önemli dini bilgileri güvenilir İslami alimler ve kaynaklarla doğrulayın. Bu platform eğitim amaçlıdır.

Surah Al-Fajr - Ignaty Yulianovich Krachkovsky Russian Translation | Islamic Vault | Islamic Vault